『みなさんはご出身はどちらですか?』
ちなみに私は鶴舞う形の群馬県出身です。先日YouTubeか何かの広告で『最強!グンマ海軍』と言うゲームの広告を見たのですが、かなりすごいタイトルのゲームだと思いました。なぜだかわかりますか?
群馬には海はありませ〜ん!
はい、と言うわけで、(ってどう言うわけかわかりませんが...) 今日は
『OOさんは__出身ですか?』
『OOは__出身です。』
『OOは__出身ではありません。』
と言う表現をスペイン語で練習して見ましょう。
以前、第2課で『私は学生です。』や『私は日本人です。』などという表現を練習しました。英語の『I am OO. (わたしはOOです)』なんですが、今日は『私』以外の人が主語の場合です。英語の『be動詞』、『I am __. (私は__です。)』『You are __. (あなたは__です。)』や『He is __. (彼は__です。)』のスペイン語版の練習です。
日本語では、主語が『わたしは』でも『あなたは』でも、動詞の形はすべて『__です。』ですが、スペイン語では主語に合わせて形を変化させなければいけません。覚えるのは面倒かもしれませんが、こちらはスペイン語で使用頻度が最も多い単語の一つですので、このレッスンでマスターしてしまいましょう。
それから『__出身です。』と言う表現の練習なので、国名も必要ですね。なのでいくつか国名もスペイン語で練習して見みしょう。
スペイン語はなんと世界で約4億2千万人、20以上もの国々で公用語として話されている言語なんです。スペイン語話者の人口を国別で見てみると、2018年現在、世界で一番スペイン語話者が多い国の第1位はメキシコです。ついで第2位はアメリカ合衆国、そして第3位がスペインとなっております。
あと、一部の形容詞(例えば、ハンサム、ブサイク、可愛い、背が高い、優しい... など)と一緒に使って、
『私はハンサムです。』
『私は背が高いです。』
『お金持ちです』
などとソーシャルメディアで主張することも出来るようになります。スペイン語圏の方と素敵な出会いが生まれるかもしれませんね。
それではまず、動画を見て解説を聞き、スピーキングの練習をして見ましょう。
10分スペイン語会話 第11課:『あなたはスペイン出身ですか?』(スペイン語講座 入門・初級 編)
このブログ及び動画はスペイン語のネイティブスピーカーのアドバイス&確認を受けながら作成しています。(ネイティブ講師によるオンラインスペイン語レッスンUdemy )
文法
こちらが英語で言うと『be動詞』、スペイン語の『ser (です)』の直説法現在変化の表です↓
『ser (__である)』の直説法現在変化表 |
|||
yo (私は) |
soy |
nosotros (私たちは) nosotras (私たちは)←全員女性 |
somos |
tú (君は) |
eres |
vosotros (君たちは) vosotras (君たちは)←全員女性 |
sois |
él (彼は) |
es |
ellos (彼らは) |
son |
ella (彼女は) |
es |
ellas (彼女らは) |
son |
usted (あなたは) |
es |
ustedes (あなたたちは) |
son |
そして今度は否定文・肯定文・否定文の作り方を見ていきましょう。
疑問文:『OOさんは__出身ですか?』
『¿ser + (主語) + de + (地名) ?』または
『¿(主語) + ser + de + (地名) ?』
1. まず『ser』の形を主語に合わせて変え
2. 地名をスペイン語で言います。
練習問題①:次の日本語をスペイン語に訳して見ましょう!
(『→』の右側に白い色の字で模範解答を書いておきましたので、模範回答は、→の右にカーソルを合わせて選択して見てください。答えが浮き上がってきます。)
Q1.『あなた様はスペイン出身ですか?』
→¿Es usted de España? / ¿Usted es de España?
Q2.『君はスペイン出身ですか?』
→¿Eres (tú) de España? / ¿(Tú) eres de España?
Q3.『彼らはスペイン出身ですか?』
→¿Son (ellos) de España? / ¿(Ellos) son de España?
肯定文:『__出身です。』
『(主語) + ser de + (地名) .』
1. まず『ser』の形を主語に合わせて変え
2. 地名をスペイン語で言います。
練習問題②:次の日本語をスペイン語に訳して見ましょう!
(『→』の右側に白い色の字で模範解答を書いておきましたので、模範回答は、→の右にカーソルを合わせて選択して見てください。答えが浮き上がってきます。)
Q1.『私は日本出身です。』→ (Yo) soy de Japón.
Q2.『私の妻は中国出身です。』→Mi mujer es de China.
Q3.『私たちはスペイン出身です。』→(Nosotros) somos de España.
否定文:『__出身ではありません。』
『(主語) + no ser de + (地名) .』
1. まず『ser』の形を主語に合わせて変え
2. 地名をスペイン語で言います。
練習問題③:次の日本語をスペイン語に訳して見ましょう!
(『→』の右側に白い色の字で模範解答を書いておきましたので、模範回答は、→の右にカーソルを合わせて選択して見てください。答えが浮き上がってきます。)
『私は日本出身ではありません。』→ (Yo) no soy de Japón.
『私の妻は中国出身ではありません。』→Mi mujer no es de China.
『私たちはスペイン出身ではありません。』→(Nosotros) no somos de España.
お役立ち情報:
私の使っているオーディオブックのダウンロードサイトです↓ 車の運転中やジョギングをしながら、語学学習や読書ができるので重宝してます。私は普段、片耳式のハンズフリーBluetooth(ブルーツース)イヤホンとスマホの組み合わせで利用してます。(両耳をふさいでしまうと危険なため)。
オーディオブックは一般に特に値段が安いと言うわけではありませんが、とにかく何かをしながら読書ができるので便利です。実はアマゾンの傘下にあるAudible(オーディブル)と言うサイトのサービスも使っているんですが、私個人の感想ではこちらのサイトの方がタイトル数が多い気がします。キャンペーンも実施しているようですので、もしよろしかったら見てみてください↓
===========================================
ser+形容詞の場合:
全ての形容詞(暑い、寒い、大きい、小さい、可愛い、ブサイクな、etc)が動詞の『ser』と一緒に使えるわけではないのですが、下記に『ser』と相性の良い形容詞を書いておきます。
-joven=若い
-viejo(男性バージョン), vieja(女性バージョン)=年をとっている
-alto(男性バージョン), alta(女性バージョン)=背が高い, 高さが高い
-bajo(男性バージョン), baja(女性バージョン)=背が低い、高さが低い
-amable=優しい、親切な
-antipático(男性バージョン), antipática(女性バージョン)=感じの悪い, 好感が持てない
-lindo(男性バージョン), linda(女性バージョン)=綺麗な、可愛い
-feo(男性バージョン), fea(女性バージョン)=みにくい、ブサイクな
-interesante=面白い、興味深い
-aburrido(男性バージョン), aburrida(女性バージョン)=つまらない
使い方は先ほど練習した『私はOO出身です。』とほぼ同じなのですが、注意する点が2つあります。
1. 文の主語(主人公)が女性名詞の場合は形容詞も女性バージョンを使う。
2. 文の主語が複数の場合(例えば、『私たち』『あなたたち』や『それら』)には、形容詞にも『-s』をつけて複数形にする。
とりあえず、練習問題を見て見ましょう↓
練習問題④:次の日本語をスペイン語に訳して見ましょう!
(『→』の右側に白い色の字で模範解答を書いておきましたので、模範回答は、→の右にカーソルを合わせて選択して見てください。答えが浮き上がってきます。)
Q.1『俺は背が高いぜ!』→(Yo) soy alto.
解説:文の主語が男性のようなので、形容詞の『alto(背が高い)』は男性バージョンを使います。
Q2. 『君はとても優しいね。』→(Tú) eres muy amable.
解説:形容詞の『amable(優しい)』は男性バージョンも女性バージョンも形が同じなので、『君』が男性か女性かきにする必要なし!
Q3. 私の彼氏はとてもつまらない男です。→Mi novio es muy aburrido.
解説:ありゃりゃ!残念な彼氏くんですが、『彼氏(novio)』は男性なので、形容詞『aburrido(つまらない)』も男性バージョンを使います。
Q4. 俺たちはまだまだとても若いぜ!→¡(Nosotros) todavía somos muy jóvenes!
解説:文の主語は粋がった複数の男性たちのようですね。と言うことは、『若い』と言う形容詞『joven』も複数形にしなければいけないので『jóvenes』を使います。
Q5. お嬢ちゃん、君たちはとても可愛いね!→¡(Vosotros) sois lindas!
解説:はい、言い方によっては変質者のセリフになってしまいますが、文の主語が女性で、しかも複数形なので、この場合、『可愛い』とい形容詞は『lindas』になります。
Q6. あなたたちは本当にブサイクですね。(相手は男性と女性両方いる)
→¡Ustedes son verdaderamente feos!
解説:このセリフを言った後には猛ダッシュで逃げる必要がありますが、それはさておき、解説です。文の主語に男性と女性両方が含まれる場合、(それがたとえ女性100対男性1であっても)形容詞は男性&復習バージョンを使います。
動画内で出てきた単語・表現
-de + 場所---(場所)出身
-España---スペイン
-Perú---ペルー
-México---メキシコ
-China---中国
-los Estados Unidos de América---アメリカ合衆国
-Japón---日本
アルゼンチン --- Argentina
ボリビア --- Bolivia
チリ --- Chile
コロンビア --- Colombia
コスタリカ --- Costa Rica
キューバ --- Cuba
エクアドル --- Ecuador
エルサルバドル --- El Salvador
スペイン --- España
グアテマラ --- Guatemala
赤道ギニア --- Guinea Ecuatorial
ホンジュラス --- Honduras
メキシコ --- México
ニカラグア --- Nicaragua
パラグアイ --- Paraguay
ペルー --- Perú
プエルトリコ --- Puerto Rico
ドミニカ共和国 --- República Dominicana
ウルグアイ --- Uruguay
ベネズエラ --- Venezuela
以上。 今日もどうもありがとうございました。