ねこログ

2児のパパ、主夫で在宅翻訳家の雑記ブログです。趣味の語学学習や子育て、簡単な男の料理、お菓子作り、家事の悩みや工夫、ライフハックなど色々と書いています。

魚の骨が喉に刺さってしまった時の対処法

 みなさんは喉に魚の骨が刺さってしまったことはありますか?ちなみに喉に魚の骨が刺さったと言っても、魚の骨が喉の内側から刺さったことです。↓こうではありませんよ... って一体どんな食べ方をしたらそこに刺さるのかわかりませんが...

f:id:Serendipia:20181206173541j:plain

 さて、気をとりなおして参りましょう。今日は魚の骨が喉に刺さってしまった時の対処法と病院で診てもらう場合、何科に行ったら良いのかと言うお話をしたいと思います。

 実は昨日の話なのですが、我が家の長女が小学校から『さいあく〜』と言いながら帰ってきました。『言いながら帰ってきた』と言っても、学校から家までの道中をずっと言いながらと言うわけではなく...ってそんなことは言わんでもわかりますね、すみません。

 話を聞いてみると、給食のアジフライを食べた時に、骨が喉に刺さってしまったとのこと。『骨が喉に刺さった』って言っても、うちの子供の骨がアジフライに刺さったのではなくアジの骨が子供の喉に刺さった方です、難しいですね、日本語って。

 喉の違和感を訴えてきて、『まだのどに魚の骨が刺さっている感じ』とのこと。私の脳裏をよぎったのは、『このまま娘のノドに魚の骨が刺さったままになったら、まるで髪の毛の詰まった排水管みたいに、どんどん食べたものが詰まって、下に流れていかなくなってしまう!どうしよう!』と言う不安でした。そこでネットで検索してみると、様々な対処法がヒット。以下のようなものがありました。

f:id:Serendipia:20181206174415j:plain

①ご飯を飲み込む:飲み込んだご飯と一緒に魚の骨も胃に流れていくため。

 ↑学校の給食の時に試したそうなのですが、まだ刺さっている感覚があるとのこと。

注意:しかもこの『ご飯を飲み込む』と言う方法は運が良ければご飯と一緒に魚の骨も胃に流れていくこともあるそうです。しかし、運が悪いと魚の骨がもっと深く刺さってしまって、医者などに行った時に、内視鏡を使っても見えなくなる可能性があるとのこと。

②うがいをする:うがいをした時に喉から取れて、水を吐き出した時に一緒に出てくるかもしれないから。

 ↑うちの子供の場合は効果なし。ダメでした。

③つばを飲み込んでみる:唾液と共に魚の骨も胃に流れていくため。

 ↑こちらも、うちの子供の場合は効果なし。ダメでした。

④最終手段、医者に行く:内視鏡などを使ってお医者さんに取ってもらう。

 ↑実は私の甥っ子も、以前魚の骨がのどに刺さってしまったことがあって、お姉さん(兄の奥さん)から『つばを飲んで、うがいをしてもダメだったら、医者に診てもらうのが一番だよ!』って教えてもらったことがあったんです。

 しかし!そこである問題が発生!何科の先生に診てもらえばいいのか聞いていませんでした。まあ、でもインターネットで検索をかけて解決。サーチエンジンに『魚の骨が喉に刺さった 何科の病院』と入力して検索してみると:

 1. 耳鼻咽喉科

 2. 気管食道科

 3. 内科

 4. 歯科

などの病院で見ていただけるとの情報をゲット。

 私の家の近くにある耳鼻咽喉科と気管食道科のあるクリニックは定休日でお休みなためアウト。内科を飛ばして4番の歯科に電話をしてみることにしました。すると『うちでも診れますよ、今なら先生がちょうど空いているので、来ていただければすぐに診察できますが。』と言っていただけました。そこで、その歯医者さんに娘を車に乗せダッシュ、到着してすぐに診察していただくことができました。

果たして喉に刺さってしまった魚の骨の行方は!

 結果から言うと、歯医者さんの先生曰く『喉の中をのぞいてみてみても、魚の骨らしきものは見当たらないので、おそらく刺さった時についた傷がまだ違和感を感じさせているのだろう』とのことで、何の心配もいらないようでした。うちの子供も、違和感が和らいできていると言っているので、先生も『骨はほぼ確実にもう外れて、今は傷口が傷んでいるだけですね』とのことでした。魚の骨の救出ができなかったのが心残りなのですが、胃の中に入って溶けてしまったんではもう救いようがありませんね。骨の救出は諦めることにしました。

 歯医者さんの先生の説明によると、小さい子供や小学生は扁桃腺が大きいため、魚の骨が扁桃腺に刺さってしまうことがよくあるそうです。で、扁桃腺の手前までの治療は歯科でもできるため、喉に魚の骨を詰まらせたお子さんが、お父さんやお母さんに連れられて、今回の私たちのように、時々来るそうです。

 で、歯医者の先生が目で確認できる場所に骨がある場合はピンセットで抜いてあげて解決するそうなのですが、それよりも奥に刺さってしまっている場合は内視鏡を使わないといけないので耳鼻咽喉科や気管食道科などに行く必要があるとのこと。今回の私の娘のように、喉が魚の骨で傷ついてしまっている場合は、その日の食事は辛いものや刺激の強いものはなるべく避ければ、大抵次の日には痛みも違和感もなくなってしまっているはずとのことで、特に治療らしい治療は何もしないで歯医者さんを後にしました。

 実際に、私の娘も夕食の時(夜7:00時ごろ)にはケロっとした顔をして、『全然問題ないよ!』と普通にキムチを食べていました。『お〜い、あれだけ親を心配させておいて〜!』と怒鳴りたくなりましたが、怒鳴るのはやめておきましょう、子供のせいではないし...

 私たちが行った歯医者さんの先生によると、刺さったのが本当に魚の骨なのであれば、正直言ってそれほど心配する必要はないとのことでした。大抵の場合、刺さった魚の骨も、気づいた頃には唾液で胃に流されてしまって、胃液ですぐに溶かされてしまうそうです。また、口の中の粘膜は細胞の入れ替わりも早いので、多少傷ついても次の日の朝には問題ない場合がほとんどだそうです。ただし、『明日の朝になってもまだ骨が刺さっているような感覚があったり、喉が痛い場合には内視鏡を使って喉の奥の方を検査した方がいいですね。その場合には耳鼻科に行ってください。』と言われました。

その後の経過:

 その日の寝る前に子供に聞いてみたところ、『えっ!あっ、魚の骨?忘れてた!』っと。結局我が家の子供は、その日の寝る前までには、喉に魚の骨が刺さったことすら忘れていました。でも、私は医学の知識は全くないので、お医者さんにみてもらってよかったです。

 皆さんも、お子さんの喉に魚の骨が刺さってしまったりすることがあるかもしれません。そのような場合には是非慌てず、最寄りの病院やクリニックの先生に診てもらいましょう。

子育て中にパパ/ママができる在宅ワークのアイデア: オススメの仕事6選とそのメリット&デメリット

『子育てと仕事の両立をしたい!

『育児をしながらできる仕事が欲しい!』

『赤ちゃんを育てながらでもできる在宅ワークがしたい!』

 そんなあなたのために、在宅勤務のお仕事のアイデアや種類、私が実際にやってみた感想、メリット・デメリット、在宅ワークの探し方などまとめてみました。ぜひ参考にしていただければと思います。また、『在宅勤務のお仕事』と書きましたが、副業のアイデアの参考にもなるかと思います。

f:id:Serendipia:20181118104841p:plain

はじめに:

 実は我が家は私が主夫をしていて、家内が会社勤めなんですが、我が家は家内が初めて妊娠した時に色々と悩みました。

 というのも、私の家内は中国出身なんですが、家内の家族はみんな中国に住んでいます。で、私の実家も私たちが住んでいるところから車で約2時間。『子供が急に風邪ひいちゃったんでちょっと面倒を見にきてくれないかな...』なんていうことは気軽にはお願いできる距離ではありません。なので、子育てと仕事のことで、私と家内はよく口論になりました。特に長女が1歳ぐらいの時に。

 長女が1歳ぐらいになって、家内が仕事に復帰したんですが、託児所や保育園に通う1歳ぐらいの子供ってよく風邪をひいたりするんですよね。なので、喧嘩の原因は主にどっちが仕事を休むかということ。そこに子育て仕事による疲労睡眠不足が加わりますので、喧嘩もヒートアップ、ストレスも限界に。

 そこで転職をしたり、仕事の時間を減らして契約社員になったりと色々とやったのですが、現在は;

=在宅勤務

家内=会社員

で、何とか仕事と育児、家事をうまくこなせています。なので、このページでは私たちのように『夫婦のどちらかが在宅で仕事をしていこう』となった時に少しでも多くのお父さん&お母さんの参考にしていただければと思い、私が実際にやってみた在宅ワークと実際にやってみた感想、在宅の仕事として考えられる仕事の種類、メリットとデメリットなどを紹介させていただこうと思います。

 子育て中のママ、イクメンの方で、『育児と家事もしたいけど、少しでもいいから何か仕事もやりたい』という方、別に子育て中じゃないけど、家にいながら副業としてできる在宅の仕事を探しているというかた、そう言った方の参考に少しでもしていただければ嬉しいです。

 

なぜパパが主夫に?:

 在宅勤務のお仕事の話をする前に、少し我が家の事情を説明させてください。『なぜパパがあえて主夫でママが会社員なんだろう?』と思われた方いらっしゃいますか?

 はい、その理由は簡単です。一言で言うと、『業種的に家内の方が稼げるから。』と言うことです。

 家内はビジネスの法律関係の仕事をしています。その一方私は教育関係の仕事。どちらの仕事の方が良いとか、頂点を極めた時の可能性とかの話は抜きにして、一般的に考えると教育関係の仕事よりも法律関係の仕事の方が稼げますよね。それだけの話です。

 初めのうちは私が主夫をしていると話すと『日本人男児としてそれで良いのか?』とか『一家を支えていくお父さんでしょ!』と直接言われたこともありますし、目でそう語りかけられてるのが分かることがありました。で、私も初めのうちはそう感じて『悔しい!』と思っていました。

 でも、今は考え方を変えて、主夫ということに誇りを持てるようになったんです。そしたら、誰になんと言われようと、もうそんなことどうでも良くなったんです。

 ちなみに、主夫/主婦としてのプライドに関しては、『男の家事 No.2 時間をもっと手に入れるための工夫 その②』でもう少し詳しく話をしています。もしご興味がありましたらそちら、ぜひそちらをご覧ください。

 さあ、それでは在宅でできる仕事を見ていきましょう。副業をお探しの方にも参考にしていただけます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その① 自宅でお教室:

f:id:Serendipia:20181118105110p:plain

 一見すると『自宅でお教室?いきなりハードルが高くない?』って思われる方もいらっしゃるかもしれませんが、考慮に入れてみる価値十分にありの在宅ワークです。

 持ち家の一部を使えるのであればテナント代はかかりません。アパートやマンションなどの賃貸住宅に住んでいる方も、『え〜、でもうちはアパート住まいだから...』と諦めるのはまだ早い!『在宅ワーク その②』で詳しくお話しますが、最近はインターネットを使って講座を開くという方法もあります。

 また、この項の主旨とは少しずれてしまいますが、『在宅じゃなくても構わないんだけど...』という方は、ぜひ最寄りの公民館やコミュニティーセンター、デイサービスなどに足を運んでみてください。そう言った施設の多くでは、ミーティングルームなどを安く借りることもできますし、運が良ければ、『実はOOの講師を探していたんですよ!』と場所を借りるだけのつもりで行ったら、いきなり講師の依頼が来たなんていうチャンスが巡ってくる可能性だってあります。

 また、『他の人に教えられることなんてないよ〜』という方も、ちょっと考えてみてください。意外とよく考えてみると『他の人よりはちょっと詳しいかな』というものが1つ2つ見つかることが結構あります。知人や友人、家族に尋ねてみるのも良い方法でしょう。で、何か一つでも見つかったら、そう言ったものに少し工夫をしてみましょう。すると習いたいという生徒さんが必ず出てくるはずです。 

 ちなみに私の場合は家で語学(主に英語と中国語)を教えていました。

(こんな感じです↓)

f:id:Serendipia:20181114113728j:plain

 現在はお教室でのレッスンではなく、すべてオンラインでのレッスンにしてしまったので、お教室スペースさえいりません。オンラインレッスンに関しては『在宅ワーク その②』でお話したいと思います。まずここではお教室でのレッスンに重点を置いてお話して行こうと思います。

 

苦戦した点/デメリット:

①一人でお教室をやる場合、すべてを一人でこなしていかなければならない。

 →教えることには自信があったのですが、独立して自分でお教室を開くとなるとやらなければならないことはたくさん。レッスンのほかに生徒さんの募集や管理、教材づくり、レッスンの準備などすべて一人でやらなければなりません。一人ですべてをこなそうとなると結構な仕事量になります。

 

②生徒集めで苦戦。

 →私が独立した当時(2010年ごろ)に読んだ、お教室関係のマーケティングの本には、新聞などの折込チラシに広告を入れても、反応する率は0.04%程度、顧客につながる率は平均0.01%以下のようなことが書かれていました。ということはチラシを1万部配ってやっと4人くらいが何らかの反応する程度(例えばホームページにアクセスしてくれたり、電話でのお問い合わせであったり)。で、実際にその程度だったと思います。

 生徒が20人超えたのは独立・開業して1年半ごろでした。初めの6ヶ月は生徒数4人(そのうち、初めの4ヶ月は生徒数たったの1人)だけだったのでかなりガラリとしたお教室でした。

 あと、習い事って、年の後半になってくると、『新しくOOを始めてみよう!』という人が少なくなってくる傾向があります(受験勉強を控えた学生さんは別ですが)。なので、仮にあなたがヨガ講座の広告を11月に打って、お問い合わせが一つもなかったらと言っても諦める必要は一切ありません。あなたのヨガ講座に興味がある人は、頭の中で『来年から始めてみよう〜』って思って、きっと冷蔵庫にあなたの広告を張っていることでしょう。1月の成人式が終わった頃にまた広告を打ってみると、あなたのヨガ教室に興味のある人は『あ〜、そういえば、ここの広告見たことがあったな〜』って思い出してお問い合わせをくれる可能性が高くなります。

 ちなみに、生徒集めに関してなのですが、私がお教室を開いた当時は、新聞の折込チラシとポスティングが主な勧誘活動でした。最近は新聞を購読している人が減ってきている一方、ツイッターフェイスブックなどのSMSを使っている人が増えているので、マーケティング方法を常に工夫していく必要があります。下にFacebookTwitterを使った広告の打ち方が書いてある本のリンクを貼っておきますので参考にしてください。

 -『 Facebook広告完全活用ガイド 』

 -『 コストゼロでも効果が出る! LINE@集客・販促ガイド 』

 -『デジタル時代の基礎知識「SNSマーケティング」

 また、講師と生徒をマッチングしてくれるサイトも多数ありますので、そう言ったサイトには必ず登録しておきましょう。

講師と生徒をマッチングしてくれるサイト↓

 -【ストアカ】

 - EPARKスクール

格安でチラシを作成・ポスティングをしてくれるサイト↓ 

 -新聞折込(印刷+配布)ならラクスル

 -印刷通販のベストプリント

  

 

良い点/メリット:

①スケジュールは自分で管理できる。

 →考え方によっては良い点にも悪い点にもなるのですが、生徒さんが集中する時間帯は:

1. 早朝(5時から8時)、ビジネスマンが出勤前に

2. 日中(11時から3時)、主婦の方達が趣味/教養に

3. 夜(7時ごろから11時ごろまで)、ビジネスマンや学生、会社勤めの人たちが帰宅前に

という傾向があります。

 なので、我が家の場合は、家族が起きる前に早朝レッスンを行い、家族が保育園や会社に行っている間に日中のレッスン、家内の帰宅後に夜のレッスンという具合に、うまく家内と子育てのバトンタッチができていました。

 

②子供の面倒を見ながら仕事ができる。

 →急に子供が体調を崩したりしても、レッスンをお休みにするのはなかなか難しいと思います。でも、自宅の一部がお教室の場合、授業の合間に(病気の程度にもよりますが)病気のお子さんの看病ができます。また、お子さんが小さい場合などには、生徒さんに事情を説明して、モニターやスマホなどでお子さんの状況を気にかけながらレッスンを行っても、生徒さんに理解していただけると思います。

 私の場合は一度あったのですが、家内の帰宅がどうしても夜のレッスンの開始に間に合わず、生徒さんに事情を説明して、当時4歳だった長女をレッスンの邪魔にならない様にお教室の後ろの方に座らせ、レッスンが終わるまでお絵描きをさせたことがありました。長女も状況を理解していたためとても静かにしていましたし、生徒さんも『静かだったんでいたことをすっかり忘れてましたよ。』と言ってくれたことがあります。

 生徒さんに入会してもらった時に、あらかじめ『こういうことがあるかもしれません』と説明しておくのも良い方法でしょう。

 

③働く親の姿が見せられる。

 →これはお教室に限った話ではありませんが、自分の子供たちに働く親の姿を見せることができます。

 先日次女が『私も大人になったら先生になる』と言ってくれたのがとても嬉しかったです。また、生徒さんの中には、子供たちのことを気遣ってくれる生徒さんもいて、お土産を持ってきてくれたり、お菓子をくれたりするので、本当にありがたいです。子育てのアドバイスなども時々いただくこともあります。私の場合は生徒さんに産婦人科の看護婦さんがいて、次女の出産の時にだいぶお世話になりました。

 

自分でお教室を始めるにあたって:

 教える分野によっては免許などを取得する必要のある分野もあるかもしれません。でも、先ほども言ったように、ちょっと考えてみると誰にでも『これに関しては他の人よりもちょっと詳しいかも!』というものが意外と1つ2つ見つかるはず。自分では『大したスキルではない』と思っているようなことでも、実はそのスキルを身に付けたいという人が意外といるかもしれません。自分の得意なことを紙に書き出してみたり、家族や友人に『私って何か他の人よりも得意なスキルってない?』って聞いてみるのもよいでしょう。それで何か見つかったら、試しにやってみる価値はあるかと思います。『ちょっと近所の人たちを集めて...』や『興味のある人に趣味的に...』とか色々と。

 OOの作り方講習OO術(例えば整理術や節約術など)、場所があるのであればヨガなど、可能性は無限です。

 公民館の掲示板や市のホームページなどにも、『OOの講師をしてくれる方募集』などという講師の募集が載っていることもよくあります。個人で『期間限定のOO講座、定員OO名。』などと試しにチラシを打って、短期間の講座から初めて様子を見るという方法もあるので、『OOに関しては私はちょっと詳しいよ!』というものが1つでもある方は試してみる価値ありの在宅ワークです。

 

イデア探しのヒント:

 お教室や講座を開くにあたって講座内容のアイデアに困ったら、他の講座を参考にしてみてください。ドラッグストアや駅などにおいてあるユーキャンのフリーペーパーやUdemy を見ると、きっとアイデアが湧いてくるでしょう。

 あと、アマゾンでこういう本↓も見つけました。ぜひ参考にしてみてください。

-普通の主婦が教室ビジネスでトップ1%になった秘密:自宅の6畳1間で始めた教室が在籍生徒100人超え!

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その② インターネットを使ってオンラインレッスン:

f:id:Serendipia:20181118110322j:plain

 在宅ワークその①の延長になるのですが、最近ではiPhoneやアンドロイド携帯などのスマートホン(略してスマホ)やiPadなどのタブレットPC端末がどんどん普及してきています。インターネットも高速化してきているので、ウェブカメラを使って様々な講座を開くことができます。

 先ほどの『自宅でお教室を開く』はちょっとハードルが高いと思われた方も、オンラインレッスンならコンピュータすら要りません。スマホが1台あれば始められるビジネスなので、比較的お手軽に始めることができる在宅ワークです。講座を開く場所も、自宅でも良いですし、スマホの高速通信やモバイルルーターを使えば、車の中でも、公園のベンチでも行えます。

 と言う訳で、ここではオンラインレッスンに関してお話をしていきましょう。

 ちなみに世界最大と言われているオンライン学習プラットフォームに『Udemy 』と言うサイトがあります。ここでは語学の講座を始め、エクセルやプログラミング、ビジネス、心理学、楽器など様々な講座をオンラインで受講することができるサイトです。講座内容のアイデア探しの参考に、ぜひみてみてください。また、講師も募集しているので、何か講師として教えられそうなものがあったら、応募してみると、チャンスが舞い込んでくるかもしれません。

 

苦戦した点/デメリット:

①ホームページやブログサイトを作って、すべて個人で行う場合には、ウェブサイト作成についてかなりの知識が必要。

 →私の場合は、今から5年ほど前に、プレハブ教室を閉校して、すべてのレッスンをオンライン化しました。で、現在、私のオンラインレッスンを受講してくれている生徒さんの半数は、以前プレハブ教室に来てくれていた時からの生徒さん達なんです。

 そして、その生徒さん達の紹介で始めてくれた方達が30%前後、残りの20%の生徒さん達は、私のYouTubeビデオをみて始めてくださったかた達。

 つまり、私の場合、ほとんどの生徒さんは、『みっち先生のホームページを見て...』というわけではないんです。なので、ホームページを作成してそれだけで生徒募集というのは結構厳しい可能性があります。ただし、私はSEO(インターネットの検索にヒットするための対策)やWebデザインなどの知識が一切なかったから、そうだったのかもしれません。SEO対策やWebデザインが得意だという人は可能性は十分にあるでしょう。

 さらに、持ち家の一部をお教室にするにしても、インターネットを使ってオンラインレッスンをするにしても、現代では80%以上の人がお教室情報をネットで調べてから検討すると言われています。凝ったものを作成する必要は一切ありません。でも、講座を開くのであれば、オンラインレッスンか、お教室でのレッスンかを問わず、現代ではホームページはお教室の看板です。ホームページの開設は必須です。

簡単ホームページ作成ソフトなら【まずは無料でお試し!とりあえずHP】

 

②すべて個人で行う場合、生徒募集はかなり工夫が必要。

 ①に少し関連している内容なのですが、ただ単にホームページを作るだけではなかなか生徒が集まらないでしょう。せっかく手の込んだサイトを立ち上げても、うまく検索にヒットしなければ、無限にあるサイトの一つでしかありません。しかも、サイトに訪れてきてくれたとしても、そこから生徒さんになってもらえる確率はさらに低くなるので、Webページ作成の知識だけではなく、マーケティングの知識なども必要となって来ます。

 なので、対策としては、先ほどご紹介した『Udemy 』や『italki』などの講師登録サイトに登録してしまうことをおすすめです。仲介手数料を支払う必要がありますが、生徒さんにあなたのレッスンを受講してもらえる確率はグッとあがりますし、こう言ったサイトが授業料の徴収も行ってくれるので、お月謝の集金などの手間も省けます。講師登録してあるサイトに、あなたの銀行の講座情報などを入力するだけです。私もこう言ったサイトに講師登録をしていますが、スケジュール管理などもすべて一括して行ってくれて、行ったレッスンの料金はすべて支払ってもらえるので本当に安心です。胸を張ってオススメできます。

 

③海外に住む生徒さんがいる場合、時差や祝日のことを考える必要がある。

 →もし講師登録サイトなどに講師登録をしないで、個人でレッスンを行う場合の話です。(『Udemy 』や『italki』などの講師登録サイトはこう言ったこともすべてサイト側で管理してくれます。)

 海外に住む生徒さんがいる場合は、その生徒さんの住む国の祝日をスケジュール管理に考慮する必要があります。そして、サマータイムがある国に住んでいる生徒さんには、時間が変わる時、どうするかを明確にしておく必要があります。

 解決策:私の場合は、生徒さんが住む国が多数あるので、『日本の時間、日本の祝日が共通のカレンダーです』とお伝えしています。また、なるべく私の方でも生徒さんの国との時差や祝日の違いを把握する様にして、『来週は日本は祝日なのでレッスンはお休みです。お間違えのない様に。』と注意を促す様に気をつけています。

 

④ネット不安定のことや、タイムラグがある

 →最近はネットがどんどん高速になりつつあります。しかし、それでもネットの接続がレッスン中に切れてしまうことや、切れないまでも、画面がフリーズして、音声だけしか聞こえない、会話にタイムラグがあるなどということは日常茶飯事です。

 解決策 1:講師側は少なくても高速インターネットサービを利用する

(下記にいくつか高速インターネットサービスのリンクを貼っておきますので参考にしてください↓)

-フレッツ光なら【フレッツ光キャンペーンサイト】

-【楽天コミュニケーションズ光】

-SoftBank光キャンペーン

 

 解決策 2:複数のビデオチャットアカウント(例えば Skype, Google Hangouts, Line, WeChat, FaceTime)を常に準備しておく。

 →例えばSkypeが何らかの事情で使えない時にはFaceTimeでレッスンを行うなど。

 

 解決策 3:できれば『UQ WiMAX 』の様なモバイルルーターにも申し込みをしておいて、バックアップ用のインターネット接続環境を準備しておく。(←ちなみに私はこれはおすすめです。何らかの事情で自宅ではレッスンが行えない場合、私はよくモバイルルーターを持ち出して外出先でレッスンをします。)

 

④時には、お月謝を払ってもらえないことも...

 →これはなにもオンラインレッスンに限った話ではありません。どんな種類のサービスでも、料金がいただけずに、お客さんが蒸発してしまうということは稀にあることだとは思います。それが個人で行うオンラインのサービスとなると、その可能性はさらに高くなりますので、そのことを念頭に置いておく必要はあります。

 解決策:集金代行サービスなどを利用するのも対策の一つだと思います。検索エンジンに『集金代行サービス』や『習い事 お月謝 集金 代行』などと検索するといくつか出てきます。試してみてください。ちなみに今ササッと検索してみたら『ケイコとマナブ お月謝くん』というのが出てきました。

 あとは、お月謝のお支払いは、口座から自動振替でお願いするという方法もあります。これなら生徒さんの銀行口座にお金がある限り、払い忘れは避けることができます。

 

⑤生徒さん1人あたりが支払う金額が高くなる

 →これはどういうことかというと、1回につき1人1,000円のグループレッスンがあるとします。

 そこに生徒さんが4人来てくれれば、1回の講座で講師は合計で4,000円(1,000円 X 4人=4,000円)いただくことになります。

 でも、オンラインレッスンだと、グループレッスンを行うのはなかなか難しい→マンツーマンのレッスンが基本となる。そうなると、必然的にグループレッスンの料金よりも、生徒さん1人あたりが支払う金額が高くなります。

  

良い点/メリット:

①お教室経営同様、スケジュールは自分で管理できる。

 →しかも生徒さんが海外にいる場合、時差の関係で『日本でだったら、普通こんな時間に習い事する人なんていないだろうな』という時間でもレッスンの受講を希望する人がいます。

 

②子供の面倒を見ながら仕事ができる。

 →お教室のレッスンよりもさらに子供の面倒を見やすいです。というのも、オンラインレッスンの場合、レッスンを行うスペースがお教室のレッスンよりもさらに自由度が高いからです。極端な話、お子さんのベッドの隣にいながらレッスンを行うこともできます。

③キムチや焼肉、ニンニクなどを食べても、生徒さんには口臭が伝わらない。

 →お教室のレッスンだと、場合によっては生徒さんとの距離がかなり近くなります。と言うことは、口臭や体臭などにとても気を使う必要があります。それは快適に生徒さんに習得したいことを習得していただくための最低限のエチケットなんですが、オンラインレッスンの場合はその必要は一切なくなるので、レッスンの前に焼肉を食べに行ってもへっちゃらです。

 ただし、たとえカメラに映らないからと言っても、身だしなみを整えて、歯を磨いておく必要はあるかと思います。焼きそばを食べた後に、歯に青のりがついたままレッスンを行ってしまっては恥ずかしいですよね。生徒さんの全注意は、画面に映るあなたの顔に集中します。そのことを常に意識して置く必要があります。

 

オンラインのお教室を始めるにあたって:

 いきなり個人でホームページを作成して、生徒募集をするのではなく、Udemy の様な講師と生徒をマッチングしてくれるサイトに登録して、そこから少しずつ初めてみるのがおすすめです。

 開く講座の種類にもよりますが、とりあえずスマートフォンタブレットPC、ウェブカメラの付いているコンピューターさえあれば何とか始められる在宅のお仕事/副業です。また、一度マッチングサイトに講師として登録してしまえば、そこからかなりの確率で生徒さんを獲得できるので、確実に稼げる確率の高い在宅ワークの一つです。 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その③ 在宅ワークを紹介してくれるサイトに登録:

f:id:Serendipia:20181118110546p:plain

 普通にDODA(デューダ)の様な求人サイトで検索してもいてもいいですし、キミスカの様なスカウトサイトに条件を入力して登録しておく方法もあります。

 私もアメリアという翻訳者のコミュニティーサイトに会員登録をしていて、そこから在宅勤務の翻訳の依頼をよくいただいてます。アメリアに関しては『在宅ワーク その④』でもう少し詳しくお話いたします。ここでは、それ以外の在宅勤務を紹介してくれるサイトをいくつか調べたのでリンクを貼っておきます。とりあえず会員登録から初めてみてはいかがでしょうか?参考にしていただければと思います。

-空いてる時間でしっかり稼げる
在宅・時短のお仕事はママワークス

-在宅でライティングのお仕事なら【サグーワークス】

-チャットレディ【クレア】

-会計事務所経験があればOK!在宅スタッフ募集【ジャスネット在宅スタッフ】

-飲まない会わない触られない安全安心チャットレディ【ニューステージグループ】

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その④ 翻訳の仕事をする

f:id:Serendipia:20181118110723p:plain

 あなたは『翻訳の仕事』と聞いて、どんなイメージがわきますか?

翻訳の専門学校に行ってないとダメ』とか『両方の言語がネイティブ並みに上手で、英検とか1級レベルじゃ...』などと思われるかもしれません。ちょっと考えてみてください。翻訳の仕事をするのに、本当に外国語がペラペラである必要はあるのでしょうか?

 当然語学力が高いに越したことはありません。でも、実際は、翻訳って大抵の場合、辞書や文法書、インターネットを使いながら行う仕事なので、瞬発力よりも、必要な情報を調べて、見つけられれば結構できてしまう仕事なんです(その道の一流を目指すとなれば何でも大変ですが)。なので、英語であれば学生時代に英文科だった方は当然、極端な話、中学生の英語がしっかりできている方であれば意外とできないことはない仕事だったりするんです。私も実際に在宅勤務の翻訳の仕事を初めてもらうまでは翻訳の仕事とは一切無縁でした。

 しかも、翻訳の仕事は先ほども言った様に、調べる能力がとても重要なのですが、現在ではインターネットでほとんど何でも見つけることができます。なので、翻訳の仕事の多くが在宅勤務です(事務所での仕事や、現場に行く仕事もあります)。

 ちなみに、語学力に自信がない場合、実際にどうやったら翻訳の仕事が務まるかとなると、水野麻子さんという方が本を書いています。『語学力ゼロで8ヶ国語翻訳できるナゾ』という本なのですが、ご興味のある方は一度読んで参考にしてみてください。私も初めて翻訳の仕事をゲットした時、この本を読んで、参考にさせていただきました。当時翻訳経験ゼロ、全くの初心者だったので、どの様にインターネットで検索をかけると探している言葉が見つかるかとか、翻訳ソフトの正しい使い方など書かれていて、とても助かりました。

 それから、グーグルのサーチエンジンを使った、もっと具体的な翻訳ワザに関しては安藤進さんという方が書いている『AI時代の翻訳に役立つGoogle活用テクニック』という本がおすすめです。たっぷりとグーグルの検索ワザが書かれています。具体的な言葉を使った翻訳のデモンストレーションや練習問題があったり、画面のスクリーンショットで丁寧に説明してあったりと非常にわかりやすくまとめられています。ご興味のある方はこちらもぜひ参考にしてみてください。

 

苦戦した点/デメリット:

①腰痛や腱鞘炎などに注意する必要あり。

 →これは何も翻訳に限った話ではなく、在宅勤務のお仕事全般的に当てはまることです。でも、翻訳の仕事はコンピュータに向き合う時間が長い仕事のうちの一つでしょう。

 多くの翻訳者は、翻訳メモリと呼ばれるソフト(google翻訳などの翻訳ソフトではないもの)を使って、翻訳の仕事の効率化を測るのですが、それでも1日にタイピングする量は、半端じゃありません。腰痛や腱鞘炎、ドライアイなどに常に気をつける必要があります。

 ちなみに翻訳メモリは有料のものから無料のものなどいろいろあるのですが、私はOmegaTと呼ばれる無料のものを使っています。無料の割に結構使えますし、YouTubeに『Omega T tutorial』などと検索すると、動画のチュートリアルなんかも出てきます。ご興味がありましたら、リンクを貼っておきますので、クリックしてみてください。

 

②時給に換算すると300円ぐらいのことも。

 →普通、アルバイトは時給のところが多いいかと思うのですが、翻訳の仕事はほとんどが1文字でいくら、1字でいくらという計算です。

例えば:

 こんにちは。 = 5文字

 How are you?   =  3字   という具合に。

 なので、慣れないうちはどうしても『時給換算したら、1時間300円分の文字数しか翻訳できなかった!』なんてことも。

 ただし、これは、翻訳の仕事に慣れてくるまでの話。翻訳メモリなども使いこなせるようになってくれば、逆に1時間あたりの稼ぎが3,000円にも6,000円にも、30,000円にもなる可能性はあります。

 

③経験がない場合、何からどう始めればいいのかわからない。

 →翻訳専門学校などを出ている方であれば、すでにネットワークができていて、学校を通じて仕事などを紹介してもらえるかもしれません。でも、経験がない場合、何をどう始めたら良いのか全くわからないかもしれません。そんな時に助かるのが、翻訳者ネットワークなどのサイトに会員登録することです。年間の会員登録費などはかかりますが、翻訳経験のない場合、個人で翻訳の仕事を探すのはかなりハードルが高いでしょう。でも、例えば私も会員登録しているのですが、アメリアなどの翻訳者ネットワークに会員登録しておけば、翻訳の求人情報だけではなく、会員の翻訳者同士でもメッセージの送り合いができたり、情報交換ができます。

 また、アメリアでは翻訳の勉強や就職、翻訳業のトレンドなどを紹介した便利な冊子も毎月送られてきます(PDFでダウンロードもできます)。有料/無料の試験、翻訳コンテストなども実施していて、メンバーは自由に参加することができます。また、会員メニューから翻訳講座に申し込む事もできます。

 求人情報に関しては、ほとんどが英-日、日-英の翻訳の求人ですが、中には通訳の仕事、中国語、韓国語、フランス語やスペイン語の案件もあります。

 実は、私の翻訳デビューは、このアメリアに出ていたスペイン語の翻訳の仕事でした。当時翻訳経験は一切なし。スペイン語検定の級も何も持っていなかったのですが、応募してみたら、面接なしで即採用でした。『えっ!本当に私でいいの?』ってちょっとびっくりしました。採用担当者さん曰く『スペイン語の翻訳者が急ぎで必要だったんだけど、見つからなくって困ってたんだ。助かったよ!』とのこと。

 正直私自身も採用されるとは思ってなかったので、ダメもとで応募してみて本当によかったと思っています。多少自信がなくても、何が起こるかわかりません。『経験がないから...』や『私の語学力じゃちょっと...』などと遠慮する必要は一切ありません。アメリアのリンクを貼っておきますので、じゃんじゃん応募して試してみてください。

 

良い点/メリット:

①働く時間が比較的自由。

 →多くの場合、期限までに翻訳を仕上げればOKですので、働く時間が比較的自由に選べます。ただし、『まだ期限までに時間がだいぶある!』なんて余裕でいると、急に緊急の用事が入って、期限に追われるという事もあります。期限まで時間があっても早めに仕上げてしまうことをおすすめします。

 

②報酬が高い

 →デメリットで上がったように、時間単価にすると極端に低くなってしまうことも多々あります。その一方、依頼主によっては非常にいい条件の仕事をくれるところもあります。また、能力が上がってくれば、1時間に数万円稼ぐことも十分可能です。

 

②語学力が磨ける

 →辞書を調べたり、文法書を読んだり、表現があっているか確認したりしながらの仕事になりますので、語学力がかなり磨けます。

 

始めるにあたって:

 通訳翻訳ジャーナルなどの本も売られていますが、アメリアに登録してそこから情報をゲットするのが一番始めやすいでしょう。アメリアのリンクはこちら↓

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その⑤ アマゾンでキンドル本出版(KDP):

f:id:Serendipia:20181118111049p:plain

 ひと昔前までは『本を出版する』なんて、大それた話だったかもしれません。でも現在、実は誰でも簡単にアマゾンで電子書籍を個人で出版&販売することができるんです。

 出版・販売のプロセス自体は意外と簡単なので、『在宅ワークその⑤』では、アマゾンのキンドル本出版(Kindle Direct Publishing、略してKDP)に関して少しお話したいと思います。

 

Kindle本出版に関して:

 Amazonでは電子ブックを販売しているのですが、この電子ブック、実は出版社じゃなくても、申し込んで手続きをすれば、誰でも本を書いてアマゾンで電子書籍を販売できるんです。

 しかも紙の一般的な本の著者に支払われる印税は、その本の10%、つまり1,000円の本が1冊売れて、100円の収入になるらしいです。それに対して、アマゾンの印税率(アマゾンでは『ロイヤリティ』と呼んでいる)は販売したい電子書籍の金額や条件などによって70%と35%の2種類から選ぶことができます。で、印税率が低い方のオプションを選んでも、一般的な書籍販売の印税率の3.5倍です!

 

 それでは、このアマゾンの印税率(ロイヤリティ)70%と35%の違いを簡単見てみましょう:

①ロイヤリティ70%とは、本の売り上げの70%を著者がもらう

②ロイヤリティ35%とは、本の売り上げの35%を著者がもらう

ということ。で、

 

ロイヤリティ70%で電子書籍を売る場合の条件は

 ①その電子書籍の販売はアマゾンでのみ

 ②価格は250円〜1,250円の範囲で設定

 ③同じ書籍の紙バージョンがある場合、その紙バージョンの価格より20%安くする

 

ロイヤリティ30%ので電子書籍を売る場合の条件は

 ①価格は99円〜20,000円の範囲で設定

 ②ロイヤリティ30%を選択した場合は、他の書店でも販売可能(例えば, 楽天KoboiBooksストア, Google Playなど)

 

 例えば、ロイヤリティ70%のオプションで、1,000円の電子ブックが1部売れた場合、あなの手元に700円が入ってきます。ロイヤリティ35%のオプションで1,000円の電子ブックを1部売っても、350円入ってくるので、本がたくさん売れれば結構な収益に。しかも年々電子ブックリーダーやスマホタブレットPC電子書籍を読む人の数がうなぎ上がりになってきています。

 

実際に販売してみて:

 5〜6年ほど前に、1部100円の本を10冊ほど書いてみました。現在もアマゾンで販売し続けているのですが、本を書く経験が全くなかったわりに、毎月合計で1,000円前後稼いでくれています。毎月1,000円の売り上げx5年として計算すると、この10冊が今現在までに合計で60,000円稼いでくれていることになります。

 メディアにもよく出ているメンタリストDaiGoさんなんかは、これだけでも結構な収入を得ているという噂をどこかで聞いたことがあります。で実際にAmazonで『メンタリストDaiGo』で検索すると非常に多くの書籍が出てきて、どれも1,000円以上で、結構売れている様ですので、ただの噂話という訳ではなさそうです。

 

苦戦した点/デメリット:

①すぐには売れない。

 →よっぽどの有名作家や超人気のブロガーやユーチューバー、話題の著名人でない限り、書いて出版→ど〜んと大儲け!という訳にはなかなか行かないでしょう。長い目で見てジワリジワリと稼ぐと言った感覚です。

 

②ネタ探しに苦戦。

 →初めの数冊は書きたいことがたくさんあったので、一気に数冊書けたのですが、その後アイデアが尽きてしまいました。ただこの点は、書きたいことがたくさんある方、アイデアがたくさんある方には問題ではないでしょう。また、ストーリーをシリーズ化すると長く続けられるかもしれません。

 

③読者は正直。

 →アマゾンの商品として出品する訳ですので、読者さまたちの素直な感想(レビュー)が商品紹介に載ります。時に厳しいレビューも載り、ヘコむこともあるかもしれません。ただ、それは読者さんは忙しい時間を割いてわざわざ書いてくださったのだから、ありがたい意見と受け止め、前向きに考えていくのがベストでしょう。

 

良い点/メリット:

①働く時間が比較的自由。

 →個人出版なので、出版社へ提出する期限もなにもありません。時間がある時や、気分が向いた時、インスピレーションがあった時など、好きな時に書けます。

 しかも、クラウド上のノートアプリなどを使えば、家のオフィスではPCで、子供の面倒を見ている時、外出中などはiPadなどのタブレット端末で、移動時間中はその続きを携帯で書くなんていうこともできるので、隙間時間をうまく活用することもできるでしょう。

 

スマホでも書ける。

 →①でも書いたように、コンピュータがなくても、iPadなどのタブレットPCや、スマートホンで書いて出版することもできます。

 

③外国からの購入もある。

 →アマゾンでKindle Bookを販売した場合、販売する地域を選ぶことができます。なので、販売する地域の設定を全地域選択すれば、あなたの書いた本が、日本国内だけではなく、アメリカやイギリス、カナダ、中国、ブラジル、メキシコ... とたくさんの地域で販売されます。あなたの書いた本の販売対象がアマゾンが展開する国すべてになるんです。あなたももしかしたらAmazonで世界的なKindleブック作家に!

 

④写真集や絵を売ることもできる。

 →AmazonのKDP(Kindle Direct Publishing)では写真集や絵も販売することができます。物語を書くのが苦手な人も、観光旅行が好きな人は、旅行先で撮った写真をまとめて写真集にして。飼い猫の可愛い写真がいっぱいある人はそれを写真集にして販売することができます。

 

電子書籍を売るにあたって:

 ローリスクな在宅ワーク/副業と言って間違いないでしょう。ハイリターンになるかどうかは、あなた次第です。

 誰でも、今すぐにでも始められ、極端な話、スマホひとつあれば今すぐに初めて、数時間後には販売開始できるので、やってみる価値十分あり。KDPの具体的な出版の仕方などは、長くなるので、また別の機会に。または検索エンジンに『amazon kindle 出版 方法』などと入力しても、関連記事がたくさん出てきますし、下記にもキンドル出版に関する本のリンクをいくつか貼っておきました。参考にしていただければと思います。

-さるでもできるKindle電子出版2018 海河童 著

-バカでもなれるベストセラー作家 吉成 天平 著

-たった1日で出版できる!Kindle出版がなかなかできない...あなたへ Keiichi 著

-さるでもできるKindle写真集 海河童 著

-Kindle本を出すにあたり大事なこと50 中野 有紀子 著

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

在宅ワーク その⑥ minneやメルカリで手作りアイテムを売る

f:id:Serendipia:20181118111252p:plain

 ご存知かもしれませんが、minneメルカリで、手作りのアイテムを売ることができます。かわいいシュシュやヘアバンド、キャンドル、ワイヤーアートや、ビーズのアクセサリー、パワーストーンのブレスレット、UVレジンで作ったキーホルダーなど、アイデアが尽きることはないかと思います。『手作りが得意』という人は試してみる価値十分ありな在宅ワーク/副業です。

 また、メルカリでは普通にいらなくなった子供服や靴、おもちゃ、機種変更でいらなくなったスマートホンなどの携帯電話など... リサイクルショップに売れそうなものは大抵なんでも出品できますので、年末の大掃除で出てきたアイテムをちょっと出品してお小遣い稼ぎなんてこともできます。

 我が家の場合は、お小遣い稼ぎ程度なのですが、本格的にやれば、それだけで生計を立てている人たちもいる立派な在宅ワーク/副業です。こういう本↓もありますので参考までに。

確実に稼げる minne ハンドメイド副業入門 大嵜 幸子 著

ハンドメイドで夢をかなえる 本気で売るために実践すること 田中 正志 著

 

実際に販売してみて:

 我が家の場合は、天気が悪い休みの日に、家族で遊びながらビーズアートやUVレジンでアクセサリーをよく作るんです。で、我が家の子供達は、こういう物って作る過程を楽しんでいるみたいで、一度作ってしまうと、それで満足。できた後に『どうする?とっておく?』って聞くと、『う〜んう、いらない!』って!

f:id:Serendipia:20181118090211j:plain

(我が家で先日作ったワイヤーアートのネックレスと、レジンのおもちゃの写真)

 せっかく作ったものをそのまま捨てるのももったいないので、初めのうちは全部とっておきました。そしたらとんでもない量に!

 『せっかくだから、ダメ元で出品してみようか』って出品してみたら、時々ですけど買っていただけることがあるんです。

 先日ニュースを見ていたら、とある小学生が、夏休みの自由研究に、『ビーチで拾ってきた綺麗なガラスの欠片がインターネットで売れるか?』というチャレンジをしたそうです。そしたら見事に売れたそうです。ビーチで拾ってきたガラスを売るんだったら、材料コストはゼロですので、アイデア次第で稼げる可能性は無限に広がるでしょう。

 

苦戦した点/デメリット:

①送料の方が高くなってしまった!

 →笑い話のようですが、初めて売れた商品は、収益よりも送料の方が高くなってしまいました(^_^;)。送料の設定を出品者負担にして販売したんですが、お客さんから注文を頂いて、ヤマトさんの集配センターに持ってったら、あら!!!送料の方が高くなっちゃった。

 それ以来、必ず送料をしっかり計算してから商品の投稿をするようにしています。

 

②売っちゃいけないものもある。

 →販売するサイトによって多少違いますが、販売するサイトのポリシーや法的理由で、販売できない商品もあります。なんでもかんでも売っていいといわけではないので、しっかりサイトのポリシーを読んでおかないと、アカウントが停止されてしまうこともありますので要注意。

 

③お問い合わせのメッセージへの対応に時間が結構かかる。

 →出品している商品に興味を持っていただいているということなので、デメリットではありませんが、お問い合わせをいただくことがあります。ありがたいのですが、一つ一つ丁寧に対応していると、結構時間がかかってしまいます。なので、あらかじめ商品説明欄には簡潔に、且つ詳しく説明を添えることをおすすめします。私は:

 1. なるべくたくさんの写真

 2. 商品説明(サイズや重さなど。傷などがある場合は正直に。)

 3. 売ることにした経緯

 4. 中古のものはその商品の正規販売価格

 5. 購入者さんへのお願い (例:この金額が最安値です。値引き交渉は勘弁して(^_^)。など)

 こうすることにより、重複するお問い合わせが減りますので、対応時間の省略になります。

 

④実績がつくまではなかなか売れない(かも)。

 →販売するサイトによっては販売者のプロフィールに評価や販売実績数などが表示されます。初めのうちは実績がないのでなかなか買ってもらえないかもしれません。我が家の場合もそうでした。1つ目の商品が売れるまでに3ヶ月ぐらいかかったんです。でも、商品が10個くらい売れた頃から少しずつ加速がかかってきました。

  

良い点/メリット:

①子供と遊びで作ったものが(少額ですが)、誰かに買っていただける。

 →自分たちが作ったものが、他の人に評価されて買っていただけるのは本当に嬉しいです。我が家も、一番最初に売れた作品は、結果的に送料の方が売上金よりも高くなってしまったんですが、その時の嬉しさは今でも忘れません。また、作って楽しんで、売っていただいて喜んでいただける、一石二鳥ですね。

 

③始めるのが簡単。

 →スマホがあればすぐに始められます。会員登録を済ませたら、売りたい商品の写真をアップロード、商品説明を書いて、金額を決めて『売る』をクリック。以上です。

 

③環境に優しい。

 →大掃除の時などに出てきた子供服や、合わなくなったジーンズやジャケット、機種変更でいらなくなった携帯など、自分にとっては不要なものが他の人の役に立ちます。さらにリサイクルショップに持って行くよりも場合によっては3倍から10倍くらいで買っていただけるので、両者にとってお得。

 実際の話なんですが、私の場合、6年間使ったMac miniが、リサイクルショップでは2,000円という査定だったのに、メルカリで3万円で売れました。

 

③販売するものによってはかなり稼げる。

 →アクセサリーなどはの販売は結構稼げます。ペンダントやパワーストーンのブレスレットなどは小さいので送料は安く、販売価格はそれなりの金額になりますので収益率が高くなります。その一方サイズが大きいのに、販売価格が低いものは送料を差し引くと手元に大した額が残らないので、その辺のバランスを見極めましょう。

 

始めるにあたって:

 まずはユーザー登録しましょう。ninneとメルカリの他にもいくつか不用品などが販売できるサイトのリンクを下に貼っておきますので、ぜひ利用してみてください。『在宅ワーク』として稼げるかどうかは別として、年末の大掃除で出てきた不用品を販売するだけでも結構なお小遣い稼ぎになるはず。また、あなたの売ろうとしているものがお店ではもう手に入らないものであれば、買い手は大喜びですし、環境にも優しいです。

ハンドメイドグッズや不用品が販売できるサイト:

 -minne

 -ネットオフの宅配買取サービス

 -洋服買取 トレファクスタイル宅配買取  

 -不用品買い取り 【ecofa(エコファ)】

 -ジャニーズグッズ高額買取 ジャニーズ館

 -メルカリ

メルカリの招待コード:ちなみに、メルカリに登録するときに、お友達招待コードという特典があります。招待コードを入力すると50~10,000円分のポイントが当たるくじが引けるという特典です。こちらの招待コード(→YSARRF)の入力を忘れずに。 

 

参考になりそうな書籍:

 -『高くても売れる! ハンドメイド作家 ブランド作りの教科書 マツド アケミ 著

 -『レジンでつくる ハンドメイドアクセサリー 尾山 花菜子 著

 -『シルバーラインワーク 長谷川典子 監修

 

おわりに:

 以上が私が個人的に試してみた在宅ワーク6選と、実際にやってみた感想、メリット&デメリットになります。こういう風に書き出してみると、遠回りをしながらも結構色々とチャレンジしてきたんだな〜とつくづく感じます。

 私の場合、専門が語学教育なので、現時点では最終的にオンライン教室という形に落ち着きました。でも、自分に何が向いていて、何が向いていなくてなんて、実際にやってみないとわからないことはたくさんあると思います。私は失敗しながらも色々とチャレンジしてみてよかったと思っています。そしてこれからもチャレンジし続け、定期的にこのページに追記していこうと思います。

 それと同時に私のブログをお読みいただいている皆様に、参考にしていただければ嬉しいです。今日も最後までどうもありがとうございました。

スペイン語のレッスン No. 24 : 【あら、恥ずかし〜! estar + 形容詞】

英語の『embarrassed』と言う単語を聞いたことはありますか?

f:id:Serendipia:20181106171253j:plain

『恥をかいている』とか『恥ずかしい』、『ばつの悪い』などと言う意味です。で、例えば、トイレから出てきたときに、チャックが開いたままになっていて、それを他人に指摘された時などに

“Oh, no! I'm embarrassed!”

(オーノー、アイム エンバラッストゥ!)

『ありゃ~、恥ずかしい!』

などと言うように使います。

 実はスペイン語にもこの英語の『embarrassed』と形が非常に似た『embarasado(エンバラサード)』と言う単語があるんです。

 で、時々、英語の『embarrassed』の意味が『恥ずかしい』と言う意味なので、それと同じ感覚で『あら、恥ずかしい!』と言うつもりで『¡Estoy embarasado!』(または女性であれば『¡Estoy embarasada!』)などと言ってしまうと本当に恥ずかしい思いをしてしまうのですが、皆さんは『Estoy embarasado』ってどう言う意味だと思いますか?

 

 それでは『Estoy embarasado.』の意味はこのページの後半でのお楽しみということにして、今日は

 

estar+形容詞』を使った便利な表現

を練習していきましょう!

このブログ及び動画はスペイン語のネイティブスピーカーのアドバイス&確認を受けながら作成しています。(ネイティブ講師によるオンラインスペイン語レッスンUdemy )

 

 以前、英語で言う『be動詞』、『ser(OOです)』の練習を行いました。例えば『私は日本人です。』や『あなたはお医者さんですか?』などと言うときに使う動詞なのですが、覚えてますか?ちなみに動詞の『ser』の復習はこちらで→(レッスン No.11)

 実は英語で言う『be動詞(〜です、〜ています)』はスペイン語ではもう一つあるんです。それが今日練習する『estar』です。いつ『ser』を使って、いつ『estar』を使うかの使い分けは、また別の課で深く練習していきます。今日はとりあえず『estar』の現在変化(〜です。〜います。)とそれと一緒によく使われる形容詞を練習していきましょう!

 

 本日のターゲット:

『estar + 形容詞.

(形容詞)です。


それではまず、『estar + 形容詞』の形でよく使われる表現をいくつか見ていきましょう!

-estar enfadado / enfadada---怒っている

  (英語: to be angry)
-estar contento / contenta---ハッピーな、嬉しい

  (英語: to be happy)
-estar cansado / cansada---疲れている

  (英語: to be tired)
-estar decepcionado / decepcionada---がっかりしている

  (英語: to be disappointed)
-estar aburrido / aburrida---退屈している、つまらない

  (英語: to be bored)
-estar ocupado / ocupada---忙しい

  (英語: to be busy)
-estar frustrado / frustrada---イライラしている

  (英語: to be frustrated)
-estar sorprendido / sorprendida---びっくりしている

  (英語: to be surprised)
-estar borracho / borracha---酔っ払っている

  (英語: to be drunk)
-estar despierto / despierta---目が覚めている

  (英語: to be awake)

-estar malo / mala---病気している, 具合が悪い

-estar enfermo / enferma---病気している, 具合が悪い

  (英語: to be sick)
-estar listo / lista---準備ができている

  (英語: to be ready)
-estar lleno / llena---お腹がいっぱいの

  (英語: to be full)
-estar pálido / pálida---顔色が青ざめている

  (英語: to be pale)
など。

 

 ちなみに、上の例の表現には語尾が『-o』のものと『-a』のものがあります。文の主語が男性名詞の場合は『-o』、文の主語が女性名詞の場合は『-a』を使うことになっているのですが、先に『estar(〜です、〜います)』の現在変化の方を見ていきましょう。

estar  (~です、~います)

私は__します→

estoy

私達は__します→

estamos

君は__します→

estás

君達は__します→

estáis

/彼女/それは

__します→

está

彼ら/彼女ら/それらは

__します→

estan

となります。

 それでは上の表現リストと変化表を見ながら、ちょっと試しにやってみましょうか。以下の日本語はスペイン語でどう言ったらいいでしょうか?模範回答は『→』の隣に白色で書いてあるので、カーソルを合わせて選択すると浮かんで見えるようになっています。

例問題① 『私(男)は怒っています!』(英語:I am angry.)

 →¡Estoy enfadado!

例問題② 『私(女)は怒っています!』(英語:I am angry.)

 →¡Estoy enfadada!

例問題③ 『君(男)は忙しいですか?』(英語:Are you busy?)

 →¿Estás ocupado?

例問題④ 『君(女)は忙しいですか?』(英語:Are you busy?)

 →¿Estás ocupada?

例問題⑤ 『彼は病気ですか?』(英語:Is he sick?)

 →¿Está enfermo?

例問題⑥ 『彼女は病気ですか?』(英語:Is she sick?)

 →¿Está enferma?

 ここまではいかがでしたでしょうか?ちゃんと主語が男性の時は形容詞の語尾を『-o』、主語が女性の時は『-a』を使いましたか?

 

 さあ、そしたら、今度は下記の日本語はスペイン語でどうなるでしょう?模範回答は『→』の隣に白色で書いてあるので、カーソルを合わせて選択すると浮かんで見えるようになっています。

例問題⑦ 『私たち(全員男)は酔っ払っています。』(英語:We are drunk.)

 →Estamos borrachos.

例問題⑧ 『私たち(全員女)は酔っ払っています。』(英語:We are drunk.)

 →Estamos borrachas.

例問題⑨ 『私たち(女性と男性両方いる)は酔っ払っています。』(英語:We are drunk.)

 →Estamos borrachos.

 いかがでしたか?実は文の主語が複数の場合、英語と違ってスペイン語では;

『形容詞も複数形にする』

必要があります。その際注意する必要があるのが、主語が全員女性の場合(例えば例問題⑧)のような場合は形容詞の語尾を女性形の『-a』にしてさらに複数形の『-s』をつける。

 私たち(全員女性)は酔っ払っています。borracho→borrachas

  →(Nosotras) estamos borrachas.


それでは今度は動画を見て一緒に単語とスピーキングの練習をしてみましょう(¡Vamos a practicar!)。

 

↓単語・表現編↓


10分スペイン語会話 第24課:『Estoy contnto(私はハッピーです)』前半(スペイン語講座 入門・初級 編) with 長女

 

↓練習・応用編↓


10分スペイン語会話 第24課:『Estoy contnto(私はハッピーです)』後半(スペイン語講座 入門・初級 編) with 長女

 

練習問題:

それではもう少し練習問題をやって、なれましょう(¡Vamos a acostumbrarnos)!次の会話はスペイン語にどう訳したら良いでしょうか?(模範解答は→の隣に白い字で書いてあります。カーソルで選択すると模範解答が見えるようになっています。)

男性: 退屈だ〜。

(I’m bored.)
Estoy aburrido.
女性: あたしも〜。退屈〜。
(Me, too. I'm bored, too.)
Yo también. Estoy aburrida.
男性: 一緒に料理しよう。
(Let's cook together.)
¡Vamos a cocinar juntos!
女性: ええ〜。あたし今日ちょっと疲れてるの。
(No. I'm a bit tired today.)
No. Estoy un poco cansada hoy.
男性: ところで顔色が青いよ。大丈夫?
(By the way, you are pale. Are you all right?)
Por cierto, estás pálida. ¿Estás bien?
女性: だめ〜。大丈夫じゃない。
(No. I'm not all right.)
No. No estoy bien.
男性: 具合でも悪いの?
(Are you sick?)
¿Estás mala?
女性: 病気じゃない。お腹がちょー空いてるの。
(I'm not sick. I'm just very hungry.)
No. No estoy mala. Solo tengo mucha hambre.

 

 いかがでしたか?我が家では結構ある会話なんですが…できましたでしょうか?だいたい合っていた方、おめでとうございます。まあまあできた方も、おめでとうございます。んんん…だった方もおめでとうございます。とにかくおめでとうございます!!!

 録音を聴いてシャドーイングをした後にもう一度やってみると、1回目よりももっとできるようになるはずですので何度かチャレンジしてみてください。

 

 お役立ち情報:

 私の使っているオーディオブックのダウンロードサイトです↓ 車の運転中やジョギングをしながら、語学学習や読書ができるので重宝してます。私は普段、片耳式のハンズフリーBluetooth(ブルーツース)イヤホンスマホの組み合わせで利用してます。(両耳をふさいでしまうと危険なため)。

 オーディオブックは一般に特に値段が安いと言うわけではありませんが、とにかく何かをしながら読書ができるので便利です。語学関係、特に英会話関係のオーディオも結構充実しているので、語学学習者にはとても便利です。実はアマゾンの傘下にあるAudible(オーディブル)と言うサイトのサービスも使っているんですが、私個人の感想ではこちらのサイトの方がタイトル数が多い気がします。キャンペーンも実施しているようですので、もしよろしかったら見てみてください↓

 =========================================================

 

まとめ

はい、本日は

 1. 『estar(〜です、〜います)』の直接法現在変化の練習と

 2. この『estar』とよくセットで使われる形容詞をいくつか

練習しました。あまり好きではない人にデートに誘われたら

『私は忙しいです。』とか、

 

『私今、イライラしてるんです。』

と言って断ったり、

悪ふざけがいきすぎちゃったら

『おれ~、今酔っ払ってるんだ~ごめ~ん。』

なんて言い訳もできますね。ぜひ使ってみてください。

 

『embarasado / embarasada』の意味

 英語とスペイン語って結構語源が一緒だったり、形が似ている単語があるんですが、気をつけないといけないのは、『形が似ているから、きっと同じ意味なんだろう!』と思って使ってしまうと、『ありゃりゃ、英語とスペイン語で意味が全然違った!』なんて言うものも結構あるんです。

 で、その一つに、この『embarasado / embarasada』。英語の『embarrassed(恥ずかしい思いをする)』に形が似ているんですが、実はスペイン語の『embarasado / embarasada』は『妊娠している』と言う意味なんです。

 『ありゃー、恥ずかし〜!』と言うつもりで、『Estoy embarasado (おれ、妊娠してるんだ!)』なんて言ったら、本当に恥ずかしい思いをしてしまいますので、覚えておく価値大ですね。

 

このブログで公開している内容:

 基本は私がYouTubeで公開している、入門・初級レベルのスペイン語のレッスン + プラスアルファです。また動画内で説明しそびれてしまったことや、表を描いて説明する必要があるものなどもこのブログに書いています。ちなみにこちら↓は私のYouTubeチャンネルです。ぜひチャンネル登録と『いいね!』をお忘れなく!

www.youtube.com

それから動画を公開してから気づいた間違えなども書いていく予定です。

 

みなさまからいただいた質問・コメント・ご意見に関して:

 全てにお答えするのは難しいと思いますが、できる限りお答えできるように頑張っていこうかと思います。応援宜しくお願いします。また、当ブログは小中学生さんや日本語を学習中の外国人の方もご覧になる可能性もあります。質問やコメント、ご意見をいただける際には、美しい日本語で書いていただけると大変ありがたいです。

 今日もどうもありがとうございました。 

スペイン語のレッスン No. 23 : 【OOはどこにあるかご存知ですか?】

『ご存知ですか?』

f:id:Serendipia:20181107151831j:plain

 外国人に何かを聞かれたりした時に『ごめんなさい、ちょっと分かりませんね〜。』ってスペイン語でなんて言ったらいいか?

 ご存知かもしれませんが、『知っている』や『分かる』と言う動詞はスペイン語に限らず、色々な言語で最も使用頻度の多い動詞の一つなんです。で、スペイン語には『知っている・分かっている』と言う動詞は主に2つ、

conocer(コノセール)=物事・場所を知っている』

saber(サベール)=学習したり知的活動の結果、知っている』

と言う動詞の2つ、あるんです。で、今日は後者の方『saber』の方を練習していきましょう!

 

 この『saber』という動詞はそれだけで『知っている』『分かっている』という意味でも使えますが、その直後に別の動詞の不定形(辞書の見出しに載っている形)

例:saber montar en bici

(montar en bici = 自転車に乗る)

で『自転車の乗り方が分かる』『自転車に乗れる』

という『OOの仕方が分かる』という表現もできるとても便利な動詞です。別の課で詳しく練習しますが『いつOOか知っている』や『どこでOOできるのか知っている』などという時にも使えます。

 この『saber』という動詞は不規則動詞なのですが、現在形の変化はそれほど不規則っていうほど不規則ではありません。それではまず、何はともあれ、この『saber』の現在変化(直接法)をみていきましょう!

このブログ及び動画はスペイン語のネイティブスピーカーのアドバイス&確認を受けながら作成しています。(ネイティブ講師によるオンラインスペイン語レッスンUdemy )

  

 本日のターゲット:

saber(知っている)』の直接法現在変化

saber + 動詞の不定=OOのやり方をしっている』

です。

 それではこちらが『saber』の直接法現在変化の変化表です↓

saber  (知っている、分かる、できる)

私は__します→

sé

私達は__します→

sabemos

君は__します→

sabes

君達は__します→

sabéis

/彼女/それは

__します→

sabe

彼ら/彼女ら/それらは

__します→

saben

 

練習:それでは、よくありそうな下記の会話はスペイン語にどのように訳したらよいでしょうか?ちょっとやってみましょう!(模範解答を『→』の隣に白い字で書いておきました。カーソルを合わせて選択すると浮き上がって見えるようになってます。)

 

A: あの〜、セニョール、ホテルみっちはどこにあるかご存知ですか?

B: ごめんなさいね。知りません。

(ヒント: 『ホテルみっちはどこにあるか』=dónde está el Hotel Mitch)

 

模範解答

A: →Disculpe señor. ¿Sabe usted dónde está el Hotel Mitch?

(英語:Excuse me, sir. Do you know where Hotel Mitch is?)

B: →Lo siento. No lo sé.

(英語:Sorry. I don't know.)

 

 いかがでしたか?こちらの

Disculpe. ¿Sabe usted dónde está OO?

(すみません。OOはどこにあるかご存知ですか?)

は本当によく使う表現なので何度も練習して覚えてしまいましょう。

 

『saber + 動詞の原形=OOのやり方を知っている』

 さあ、それでは今度は『saber + 動詞の原形(語尾の変化していないもの)』=『OOのやり方を知っている』の練習をしていきましょう。下の動画の方でスピーキングの練習が行えるので、まずは動画でスピーキング練習を↓


10分スペイン語会話 第23課:『君は中国語が話せるの?』(スペイン語講座 入門・初級 編)"saber + 動詞の原形(OOの仕方を知っています)" with 長女

 

 はい、というわけで『saber + 動詞の不定形(語尾が変化していないもの)』で『OOのやり方を(勉強した結果)知っている、OOできる』という意味でも使うことができます。

 

練習:それでは動画に出てきている単語・表現+アルファで、あなたに質問します。もし、やり方が分かる場合は『はい。私はOOができます。』もしやり方がわからない場合は『いいえ。私はOOできません。』と答えてみてください。(問題文の訳と模範解答を『→』の隣に白い字で書いておきました。カーソルを当てて選択すると見えるようになっているので参考にしてください。)

問題①¿Sabe usted nadar?

 問題文の日本語訳→あなたは泳げますか?

 模範解答→ Sí. Sé nadar. または No. No sé nadar.

(英語:Can you swim?)

(英語:Yes. I can swim. / No. I can't swim.)

問題②¿Sabe usted hablar chino?

 問題文の日本語訳→あなたは中国語が話せますか?

 模範解答→Sí. Sé hablar chino. または No. No sé hablar chino.

(英語:Can you speak Chinese?)

(英語:Yes. I can speak Chinese. / No. I can't speak Chinese.)

問題③¿Sabe usted montar en bicicleta?

 問題文の日本語訳→あなたは自転車に乗れますか?

 模範解答→Sí. Sé montar en bicicleta. または No. No sé montar en bicicleta.

(英語:Can you ride a bicycle?)

(英語:Yes. I can ride a bicycle. / No. I can't ride a bicycle.)

問題④¿Sabe su madre cocinar muy bien?

 問題文の日本語訳→あなたのお母さんは料理が上手ですか?

 模範解答→Sí. Sabe cocinar muy bien. または No. No sabe cocinar muy bien.

(英語:Can your mother cook very well?)

(英語:Yes. She can cook very well. / No. She can't cook very well.)

問題⑤¿Sabe su padre tocar la guitarra?

 問題文の日本語訳→あなたのお父さんはギターは弾けますか?

 模範解答→Sí. Sabe tocar la guitarra. または No. No sabe tocar la guitarra.

(英語:Can your father play the guitar?)

(英語:Yes. He can play the guitar. / No. He can't play the guitar.)

 

 いかがでしたか?外国人と会話をすると、必ずと言っていいほど、『君ってOOできる?』などという会話になりますので、この『saber+動詞の原形=OOのやり方を知っている』を覚えておくと会話がどんどん弾むこと間違いなしです。

 

 お役立ち情報:

 皆さんは普段、スペイン語をどのように学習していますか?スペイン語教室に通って?学校で?それとも独学で?

 色々な勉強法があると思いますが、ネイティブのプロの先生からマンツーマンでレッスンが受けられたら、あなたもスペイン語がもっと楽しく、もっと速く、もっと上手になると思いませんか?

 そこでお勧めしたいのが、『Udemy 』というサイト。実はこのサイトは世界最大級のオンライン学習サイトで、スペイン語や英語、中国語だけではなく、ビジネスやコンピュータ プログラミング、エクセル、webデザイン、さらには心理学や経済学、ヨガや楽器まで学ぶことができるサイトなんです。しかもオンラインレッスンなので、講座が受講できる時間も比較的自由。しかも料金もおてごろ!

 『へ〜、今の時代はオンラインでこんなものまで習えるんだ〜』とサイトを見ているだけでも面白いサイトなので、興味がある方、もっとスペイン語が話せるようになりたいという方、ぜひ一度見てみてください。

udemy公式サイトリンク→世界最大級のオンライン学習サイトUdemy

 ========================================================= 

このブログで公開している内容:

 基本は私がYouTubeで公開している、入門・初級レベルのスペイン語のレッスン + プラスアルファです。また動画内で説明しそびれてしまったことや、表を描いて説明する必要があるものなどもこのブログに書いています。ちなみにこちら↓は私のYouTubeチャンネルです。ぜひチャンネル登録と『いいね!』をお忘れなく!

www.youtube.com

それから動画を公開してから気づいた間違えなども書いていく予定です。

 

みなさまからいただいた質問・コメント・ご意見に関して:

 全てにお答えするのは難しいと思いますが、できる限りお答えできるように頑張っていこうかと思います。応援宜しくお願いします。また、当ブログは小中学生さんや日本語を学習中の外国人の方もご覧になる可能性もあります。質問やコメント、ご意見をいただける際には、美しい日本語で書いていただけると大変ありがたいです。

 今日もどうもありがとうございました。 

男の家事 No. 2 : 【時間をもっと手に入れるための工夫 その②】

『ここを旅館かホテルと勘違いしてんのか〜!!!

『わたしゃあアッシーか!?』

『なんでこんなに忙しんじゃ〜!!!』

f:id:Serendipia:20181105140144j:plain

 あなたも叫びたくなることはありませんか?

 はい、主婦/主夫をしていると、『振り回される』って言っちゃうと聞こえがあまり良くないかもしれませんが、正直、家族のために費やす時間や、PTAや父母会など学校や保育園のことで振り回されることが結構多くないですか。あとは、自分じゃなくて家族が風邪引いたりすると、その看病だったり...で、自分のための時間がないから、ストレス感じる。しかも子育てや家事って、会社勤めと違うから、自分のやってる仕事に対して報酬もない。さらに週末や祝日、夏休みなんか、普段の倍忙しくなるし...

 これって正直多くの主婦&主夫の方が抱えてる悩みなんじゃないでしょうか?

 私も仕事をする傍ら主夫をしているのですが、このような悩みを抱えています。でも、ここ2〜3年から考え方や家事の仕方を少しずつ改善して、最近やっと、主夫であることに誇りと言うか『やりがい』を感じるようにもなってきました。

 それには大きく分けて理由が2つあるんです。

1つ目の理由:『自分は家族を守る最後の砦なんだ!』って本気で思えるようになってきた。

2つ目の理由:要領を覚えてきて、家事をうまくこなせるようになった

 →その結果、もっと自分のための時間が持てるようになった。

 

もう少し詳しくお話しますね。

1つ目の理由:『自分は家族を守る最後の砦なんだ』

と思えるようになった。

 まあ一言で言えば、『自分の代わりは誰にも務まらない』と言うことです。もしあなたが主婦であれば、『夫が風邪を引いて会社を休んでも、夫の代わりはいる。でも、私が風邪を引いて寝込んだら、子供や夫の面倒を見れる人がいなくなってしまう=私の代わりはいない=主婦/主夫は家族を支える最後の砦』。

 もしあなたが主夫であれば、『妻が風邪を引いて会社を休んでも、妻の代わりはいる。でも、オレが風邪を引いて寝込んだら、子供や妻の面倒を見れる人がいなくなってしまう=オレの代わりはいない=家族を支える最後の砦』。

 そう思うと主婦/主夫ってお金という形での報酬はないですが、家族の中ですごく重要な役割を果たしていると思いませんか?

 だから、妻(や旦那)が外で働いている時、意識して昼寝をしたり、テレビを見て気分をリフレッシュさせたり、カフェにコーヒーを楽しみに行ったりするのもとても大事なことだと思います。以前は『家内が今仕事をしているのに、俺だけ家で昼寝なんてしてていいのか〜』と罪悪感を感じたりしたことがありました。

 でも、主夫として(または女性であれば主婦として)家族が風邪引いたり、何かあったら、『最後の砦は私、主夫/主婦なんだ!』っと考えると、 意識的に休養を入れることは自分のためでもあり、家族のためでもある。とても大事なことと言うのがわかるかと思います。

 スポーツをしたことがある方はご存知だと思いますが、体は鍛え続けるだけでは壊れてしまいます。ハードなトレーニングをしたら適度に体を休め、栄養補給をすることによって能力が上がっていくのと同じ。だから、家族が家にいない時にのんびり昼寝をしたって、ヨガに通ったって、怠けているわけではありません。例えて言うならば、アフリカに住むライオンのハーレムの雄が、普段は狩や子育てはメスに任せっきりだけれども、いざという時には家族全員を守る頼もしい雄ライオンのようなものなんです。主婦や主夫は平日であれ、日中であれ、休養できる時にはどんどん休養をとることはとても重要なんです。

 

 そこで問題となってくることは、『そんなこと言ったって、そもそも悠長に体を休めてる時間なんてないよ!』と言いたくなるのが主婦/主夫。そこで2つ目の理由

『要領よく家事を上手にこなす』

に移りましょう!

 まず大切なのは、前回もお話しした通り、頼めることはどんどん誰かに頼んでしまうと言うことです。前回はお掃除代行サービスに関してお話をしましたので、掃除代行サービスに関してはぜひそちらをご覧ください。

 お掃除サービスに家の掃除を依頼する以外にどんなことが他人に頼めると思いますか?たくさんあるのですが、それでは今日はキッチンに注目してみましょう。

 

私流、要領よく家事をこなすテクニック:

その①『買い物に行かない』

 これは、食品の買い出しなどは、宅配サービスを使って、自分自身が買い物に行く時間を節約する方法です。例えばイオンも食材などを宅配してくれるイオンネットスーパーと言うサービスを行なっていますし、有名なところでは生協の宅配コープデリ【co-opdeli】 などもあります。

 ちなみに、我が家はイオンとコープデリヨシケイ夕食.net 、そしてアマゾンを併用してます。

 イオンネットスーパーはその日の朝に注文すると、場合によってはその日の夕方に配達してくれるので便利です。また、5,000円以上の購入で送料無料になるので、『あっ!お米が終わってた!』っと言う時などに、お米と合わせて牛乳や、ビール、肉類、トイレットペーパーなど合わせて注文。軽く5,000円くらいに達しますので、送料無料で、その日のうちに配達していただくことができるんです。

ご興味のある方は、こちらが→イオンネットスーパーの公式サイトです。

 

 それから生協のコープデリも使っているのですが、コープはイオンと違って、即日配達と言うわけではないのがマイナスポイント。しかし、その一方、大きなプラスポイントは

①何と言っても品数がとにかく豊富

-他のスーパーなどでは売っていない商品もたくさん

-珍しくて美味しい冷凍食品もたくさん

②妊婦さん&子育て割引があって、割引が適用する場合、注文金額にかかわらず送料無料

③外出時に宅配してもらっても、ロック付きのセーフティーカバーをかけて置いてってもらえるし、冷凍食品がある場合にはドライアイスや保冷剤も入れてくれるので安心。

↑イオンネットスーパーは不在の時には冷凍食品やアイスクリームが注文できないので、その点ではコープデリの方に1ポイントプラス!

ご興味のある方は、こちらが→生協の宅配コープデリ【co-opdeli】 の公式サイトです。

 

 それから言わずとも知れたアマゾン何ですが、我が家が特にお世話になっているのが定期便です。例えば、シャンプーやリンス、洗剤などは定期便と言うシステムに申し込んでおくと、毎回の購入が10〜15パーセント割引になり、月1回の配達、半年に1回の配達...などと一度申し込みすると定期的に送られてくるシステムです。必要がない時はいつでもキャンセルできますし、『今月はいらないかな〜』などと言う時もその月の分だけキャンセルすると言うこともできます。

↓こんな感じです。写真をクリックすると実際にアリエールのページに行きますのでご興味があったら写真をクリックして一度申し込んでみてください。

f:id:Serendipia:20181102214623p:plain

 参考までにアリエールの洗剤の写真とリンクを貼って置いたのですが、探すと色々な商品(特に洗剤や消臭剤、サプリなど定期的に購入が必要なもの)が対象になってます。 

 

 それともう一つ、使ってみて結構重宝しているのが、ヨシケイの食材宅配サービス。こんな感じに、注文した人数分の料理が作れるよう食品とレシピが送られてきます。↓

f:id:Serendipia:20181102215028j:plain

 色々なコースがあって、健康に配慮したレトルトの食材から、結構手の込んだ料理セットまで、一度申し込みをすると色々な商品が自由に選べます。

 ちなみに私が一番頻繁に利用しているのは、レシピとカット済みの食材を届けてくれるサービス、『キット de 楽』と言うサービスです。こちらの『キット de 楽』と言うコースは基本

①メインディッシュ x 1皿

②サラダなどのサイドディッシュ x 2皿

が15分から20分で作れるセットです。野菜などはあらかじめ、ある程度カット済みなので簡単。蒲焼きやOOの△△ソース焼き系の料理は調味料も付いてきます。

 私は週1〜2度利用していて、『あ〜、献立を考えるのが面倒!』と言う時にとても重宝しています。また、もう直ぐ中学1年生になる長女に、夏休みや冬休みなどの学校が休みの時、こちらのヨシケイさんの『キット de 楽』を作らせてしまいます。

f:id:Serendipia:20181105104410j:plain

 レシピは本当に簡単で、しかも小学校の高学年からは家庭科の授業もありますので、小学5、6年生でも十分に作れるレシピです。我が家の場合は、何度か娘と一緒に作って、3回目ぐらいからは娘に任せるようにしました。レシピ通りに作れば、小学生でも美味しく作れる簡単なレシピなので、娘も楽しみながら作ってくれます。

 献立を考えるのが大変な時に利用するものよし、お子さんの夏休みや冬休みの時などに『お家のお手伝い』と言ってお子さんに作らせるのもよしの便利なサービスです。お試しキャンペーンもやっているようなのでご興味がありましたら是非↓ 

 ヨシケイ夕食食材宅配サービスの夕食ネット

 

前回の 時間をもっと手に入れるための工夫 その① を読む

『私流、要領よく家事を行うコツ』続きを見る。

==============================
便利グッズ紹介『いちごカルシウム』
 あなたは、お子さんの『カルシウムの摂取量が十分足りている』と自信がありますか?私は長女が乳製品があまり好きではないので、カルシウムがきちんと足りているか心配でした。
 そこで我が家が試してみて、『これはおすすめ!』と思ったのがこちらです↓イチゴのかたちをした可愛いカルシウムタブレット。お手伝いをしてくれたご褒美にもこれをあげたりします。ほんのりとしたイチゴの風味でとても美味しく、家族全員で食べてます。今なら5個以上購入で10%オフ&送料無料になりますのでお得です。お求めは今すぐ!

スペイン語のレッスン No. 22 : 【一緒にOOしましょう!¡Vamos a + 不定詞!】

f:id:Serendipia:20181026181558j:plain

さあ、次の言葉↓に共通することが2つあります。

それはなんでしょう?

シーマ(Cima), ファミリア(Familia), セレナ(Serena), カムリ グラシア(Camry Gracia), ドミンゴ(Domingo), クレスタ(Cresta), セフィーロ(Cefiro), コロナ プレミオ(Corona Premio), セリカ(Celica), ソリオ(Solio), ディアマンテ(Diamante), バモス(Vamos)...

 

 はい、クルマがお好きな方はすぐ気がついたかもしれませんが…って、ヒントが描いてありましたね。これらは全て
①日本車の名前で、
②由来がスペイン語
の車なんです。日本の車には結構スペイン語の名前がついているクルマが多いんですよ。

 

意味は:
シーマ(Cima)=頂、頂上
ファミリア(Familia)=家族
セレナ(Serena)→sereno, serena=澄みきった、平静な、穏やかな
カムリ グラシア(Camry Gracia)の gracia=上品さ、優美、面白さ
ドミンゴ(Domingo)=日曜日
クレスタ(Cresta)=とさか、冠毛、頂点
セフィーロ(Cefiro)→céfiro=西風、微風、そよ風
コロナ プレミオ(Corona Premio)→corona=王冠、premio=賞
セリカ(Celica)→célico, célica=天国のような
ソリオ(Solio)=王座
ディアマンテ(Diamante)=ダイアモンド
バモス(Vamos)=私たちは行きます。しましょう!
知っていましたか?

 じゃあ、今日の本題に移りましょう。ちょっとみてください、一番最後の車種を!ホンダのバモス(Vamos)なんですが、日本語で『私たち行きます。/しましょう!』と言う意味なんです。
と言うことは… おおお!感が鋭い人はこれから話がどこに向かっていくのか見えてきたかもしれませんが、はい、今日はこの

Vamos』を使った便利な表現

を練習していきましょう!

このブログ及び動画はスペイン語のネイティブスピーカーのアドバイス&確認を受けながら作成しています。(ネイティブ講師によるオンラインスペイン語レッスンUdemy )

 

 本日のターゲット:

 『ir(行く)』の変化した形『vamos』は『私たちは行きます。』と言う意味なのですが、実はこれ

¡Vamos a + 動詞の変化してない奴(不定)!

で英語で言う

Let’s __!


つまり、日本語で言う『__しましょう!』と誰かを何かに誘う時に便利な表現になるんです。

例えば、

『一緒に食べましょう!(Let's eat together!)

スペイン語で言うのであれば、

-一緒に=juntos (または、それをする人が全員女性の場合はjuntas)

-食べる=comer

なので、

¡Vamos a comer juntos!

となります。
前のレッスン(レッスン21)で練習した内容を踏まえると、『私たちは__をするつもりです。』と言う意味にもなります。


それでは何はともあれ、まずは動画を見て一緒に単語とスピーキングの練習をしてみましょう(¡Vamos a practicar!)。


10分スペイン語会話 第22課:『一緒に〜しましょうよ!』(スペイン語講座 入門・初級 編)"Vamos a + 動詞の原形(OOしましょう!)"

 

文法解説:

はい、もうこれ以上説明する必要はあまりないかと思います。とにかく

¡Vamos a + 動詞の変化してない奴(不定)!

__しましょう!』

です。

あと、動画では触れていないのですが、

__するのはやめておきましょう!』は

¡No vamos a + 動詞の不定!

でOKです。
英語で言うと『Let’s not __!』または『Don’t let’s __!』

例えば、

『今日は仕事をするのはやめておきましょう!』

と言うのであれば、

-今日=hoy

-仕事をする=trabajar

なので、

¡No vamos a trabajar hoy!

でOKです。

 

練習問題:

それではもう少し練習問題をやって、なれましょう(¡Vamos a acostumbrarnos)!次の会話はスペイン語にどう訳したら良いでしょうか?(模範解答は→の隣に白い字で書いてあります。カーソルで選択すると模範解答が見えるようになっています。)

A: お腹が空いちゃった。何か食べよう!
(I’m so hungry. Let’s eat something!)
Tengo mucha hambre. ¡Vamos a comer algo!
B: いいね〜。何を食べようか?
(Good idea. What will we eat?)
Buena idea. ¿Qué vamos a comer?
A: あそこのタンポポはどう?
(How about those dandelions over there?)
¿Qué tal aquellos dientes de león?
B: ちょっと〜!あんたはウサギかい?ピザはどう?ピザ屋さんに行こう!
(Come on! Are you a rabbit or what? How about some pizza? Let’s go to a pizzeria?)
¡Venga! ¿Eres un conejo, o qué? ¿Qué tal pizza? ¡Vamos a una pizzería!
A: ピサの斜塔
(The Tower of Pisa?)
¿Torre de Pisa?
B: 誰がそんなものを食べるつもりなんだい!
(Who is going to eat such a thing!)
¡Quién va a comer tal cosa!
A: いや、ピザ(を食べるの)はやめておこう。寿司が食べたいな。寿司を食べよう!
(No, let’s not eat pizza. I want to eat some sushi. Let’s eat some sushi!)
No, ¡no vamos a comer pizza! Quiero comer sushi. ¡Vamos a comer sushi!
B: いいね〜。じゃあ、まず、魚釣りに行こう!
(Good idea. Then, let’s go fishing first!)
Buena idea. Entonces ¡vamos a pescar primero!
A: で、友達を呼んで、パーティーをしよう!
(And then, let’s inviste our friends and have a party!)
Y después, ¡vamos a invitar a nuestros amigos y tener una fiesta!
B: どこでパーティーをしようか?
(Where will we have a party?)
¿Dónde vamos a tener una fiesta?
A: 君の家でパーティーをしよう!
(Let’s have a party in your house!)
¡Vamos a tener una fiesta en tu casa!
B: いや、ちょっとまずいな。僕の元カノが家にいるんだ。
(No, that's not a good idea. My ex-girlfriend is at my hours.)
No, no es una buena idea. Mi ex novia está en mi casa.
A: じゃあ、彼女も誘おうよ!
(Then, let’s invite her, too.)
Entonces ¡vamos a invitarla también.
B: オーケー!
(All right!)
¡Vale!

(このページの下に音声付きで単語・表現の一覧があります。) 

 

いかがでしたか?ちょっと不思議な会話でしたが…できましたでしょうか?だいたい合っていた方、おめでとうございます。まあまあできた方も、おめでとうございます。んんん…だった方もおめでとうございます。単語表現を一度練習して、録音を聴いてシャドーイングをした後にもう一度やってみると、1回目よりももっとできるようになるはずですので何度かチャレンジしてみてください。

 

 お役立ち情報:

 私の使っているオーディオブックのダウンロードサイトです↓ 車の運転中やジョギングをしながら、語学学習や読書ができるので重宝してます。私は普段、片耳式のハンズフリーBluetooth(ブルーツース)イヤホンスマホの組み合わせで利用してます。(両耳をふさいでしまうと危険なため)。

 オーディオブックは一般に特に値段が安いと言うわけではありませんが、とにかく何かをしながら読書ができるので便利です。語学関係、特に英会話関係のオーディオも結構充実しているので、語学学習者にはとても便利です。実はアマゾンの傘下にあるAudible(オーディブル)と言うサイトのサービスも使っているんですが、私個人の感想ではこちらのサイトの方がタイトル数が多い気がします。キャンペーンも実施しているようですので、もしよろしかったら見てみてください↓

 =========================================================

 

このブログの練習問題、動画に出てくる単語・表現:

-algo---なにか
-buena idea---いいアイデア
-el diente de león---タンポポ
-aquellos dientes de león---あそこのタンポポ(複数形)
-¡Venga!---まさか!ちょっと!さあ!早く!いいじゃん!
-el conejo----ウサギ
-¿Qué tal __?---__はどう?
-la pizzería---ピザ屋さん
-Torre de Pisa---ピサの斜塔
-¿quién?---だれ?
-quiero---わたしは__したいです。
-entonces---それならば
-pescar---釣りをする、(魚)を釣る
-primero---まず
-después---その後
-invitar a + 人---人を招待する
-¿dónde?---どこ?
-ex novia---元彼女
-¡Vale!---オーケー!
-tener una fiesta---パーティーをする
-tal cosa---そう言うもの/こと
-jugar al tenis---テニスをする
-ir al supermercado---スーパーマーケットに行く
-lavar los platos---食器を洗う
-pasar la aspiradora---掃除機をかける
-ir al parque---公園にゆく

 

まとめ

はい、本日は

 『¡Vamos a + 動詞の不定形!』で『OOしましょう!』

 『¡No vamos a + 動詞の不定形!』で『OOするのはやめておきましょう』

を練習しました。この表現を使って、スペイン語圏出身の方をぜひ色々と誘ってみていただければと思います。

 

あとがき

 私の住んでいる街は比較的小さい街なのですが、ボルダリング(壁に突き出た突起物を手と足で掴みながら登って行くやつ)でちょっと有名らしく、時々ボルダリングの世界大会が開催されたりするんですね。で、先日最寄りの駅の改札の正面に『¡Bienvenidos a Japón!(日本へようこそ!)』と言う横断幕が張られていてびっくりしました。どうやら、南米のボルダリングチームの代表かなにかが来ているらしいです。本当に田舎なので『な...なぜこんなところにスペイン語で大きく!!!』ってびっくりしました。

 

このブログで公開している内容:

 基本は私がYouTubeで公開している、入門・初級レベルのスペイン語のレッスン + プラスアルファです。また動画内で説明しそびれてしまったことや、表を描いて説明する必要があるものなどもこのブログに書いています。ちなみにこちら↓は私のYouTubeチャンネルです。ぜひチャンネル登録と『いいね!』をお忘れなく!

www.youtube.com

それから動画を公開してから気づいた間違えなども書いていく予定です。

 

みなさまからいただいた質問・コメント・ご意見に関して:

 全てにお答えするのは難しいと思いますが、できる限りお答えできるように頑張っていこうかと思います。応援宜しくお願いします。また、当ブログは小中学生さんや日本語を学習中の外国人の方もご覧になる可能性もあります。質問やコメント、ご意見をいただける際には、美しい日本語で書いていただけると大変ありがたいです。

 今日もどうもありがとうございました。 

DIY No. 4 : 【ストラップホールのないスマホにストラップをつける方法】

ご存知ですか?

 いわゆる『ガラケー』、または『ガラパゴス携帯』と呼ばれるものには必ずと言って良いほど落下防止用のストラップを通す、ストラップホールが本体にあったのに、iPhoneをはじめ、最近のスマホ(スマートフォン)にはストラップを通すための穴が空いていない機種がほとんどなんです。でも、なぜだか、その理由をご存知ですか?

f:id:Serendipia:20181018164119j:plain

 店頭で売られているストラップの数自体、少なくなってきている気がします。そもそも、スマホにストラップを付けてる人は少数派というのが実態。

 

 でも、私はよく携帯をバッグから出す時や、手に持っている時など、バランスを崩して落としてしまうことが多いので、携帯のストラップは命綱のようなもの。たとえ携帯が壊れなかったとしても、落としてしまったらちょっと『大丈夫かな?壊れてないかな?』と心配。あとは、横になりながらスマホでネットをしたり、ゲームしたり、Kindle本を読んだりする時にはストラップは必需品。ウトウトして、おでこに携帯が落下すると、一気に目が覚めますよ、あれは。経験ないですか?

 私の場合は、以前、手からスマートフォンがスルリと抜け落ち、口をめがけて落ちてきたことがありました。唇に当たって、唇から血が出るは、前歯は痛いはで、もう... それがiPhone X とか、iPhone XRなんかになると、画面が6インチくらいありますから、大変に危険!

 

f:id:Serendipia:20181018164930j:plain

 さあ、という訳で、今日はストラップホールのない端末にストラップをつける方法を見ていきましょう。iPhoneにストラップを付けたい』という人は必見です。そんな解決方法をご紹介します。

 ちなみに、『最近のスマートホンにはストラップを通すための穴が空いていない機種が多い理由』は後でのお楽しみ。読みながら一緒に考えて見てください。

 

ストラップホールのDIY

 『ストラップ・ホール(穴)』と言いましたが、厳密にいうと『ストラップ・ループ(輪)』と言った方が正解かもしれません。穴を開けるわけではなくて、輪を取り付けるんです。名付けて『ストラップ通し』とでもしておきましょうか。

 やり方はいたって簡単です。端末と端末カバーの間に、下の写真のようなものを挿入して、スマホケースの充電用アダプタ(MicroUSB/マイクロUSBなど)用に空いている穴に、輪を通してストラップを付けるだけです。

 

f:id:Serendipia:20181018171537j:plain

f:id:Serendipia:20181018165328j:plain

 

 実はイヤホンジャックに差し込んで回すと、パッキンが閉まり、ストラップ用の穴を取り付けできる商品も売られています。こういうやつ↓

↓取り付け後はこんな感じで、結構強めに引っ張っても全然抜けません。

f:id:Serendipia:20181018165719j:plain

 私も以前、こういうのを使っていたんですが、そうするとほら、よくご覧ください。イヤホンが接続できなくなってしまいますね。音楽を聴いたりする場合には、Bluetoothイヤホンを使うしか方法がないんです。また、このストラップホルダーが結構いろいろな物を引っ掻く!バッグやポケットの内側、一緒に入っているものを傷つけてしまうことが結構あるんです。あと、Huawaiなどのメーカーの一部の機種には、イヤホンジャックの形が合わないし、iPhone7以降の機種にはイヤホンジャック自体がそもそもありません。まあ、でも試して見たい方は、こちらにリンクを貼っておきますので、試して見てください(商品リンク→アルマニアヘッドホンストラップ)。

 

ストラップ通しの作り方

用意するもの:

1. ラミネート機 (ラミネート機がない場合には、ラミネート機なしでラミネートできるラミメートシートを準備 こちらを参照→簡単ラミネートフィルム)---1台

2. ラミネートシート(名刺用の小さいサイズがオススメ)---1枚

3. 細くて平べったいリボン---10センチくらい

4. 紙切れ(ラミネートシートに紙を挟まずにラミネートすると、機械にシートが絡まってしまいます。それを防止するために使います。)---一切れ

 

手順:

1. レミネートシートの間に、紙とリボンを挟む。↓

f:id:Serendipia:20181018171725j:plain

2. それをラミネートする

3. スマホケースの内側に入る大きさに切る↓

f:id:Serendipia:20181018165212j:plain

 

4. 下の写真のように、リボンの部分を電源アダプター用の穴から出し、携帯をスマホケースに入れる。↓

f:id:Serendipia:20181018171537j:plain

 

5. ストラップをつけて出来上がり!↓

f:id:Serendipia:20181018171911j:plain

 

感想

 いかがでしょうか?材料がもともと家にあれば、材料費0円。ラミネート機がなくても、ラミネート機いらずのラミネートシートが売られているので、それを買っても費用500円程度で、結構しっかりしたものが簡単に作れてしまいます。

 お持ちのスマートホンにストラップをつけたいけど、ストラップホールがなくてお困りの方、上記のアルマニアヘッドホンストラップのようなものを買おうと思っていたけど、持っている携帯端末がイヤホンジャックのないiPhoneで、困っていたという方、ぜひ試して見ていただければと思います。

 

有名ユーチューバーも御用達

 ちなみに、このブログをお読みいただいている方、ガジェットがお好きではありませんか?海外の珍しいアイテムや、便利なグッズって見てるだけでワクワクしませんか?そんなあなたにオススメサイトがあります。【Banggood】 というサイトなんですが、日本ではあまり手に入らない海外の面白ガジェットやグッズがたくさん手に入るんです。日本では売られていない、海外で話題になっているSIMフリー携帯など(例えばXiaomiのスマホなど)や格安のドローンなども手に入ります。見ているだけでついポッチっと購入してしまいます。

 ご興味がありましたら、ぜひ見てみてください。有名なユーチューバーさんなんかも動画のネタによく利用しているサイトです。(画面の右上に言語選択タブがあり、日本語で買い物ができるのも安心)↓

海外総合モール【バングット】

 

最近のスマホ(スマートフォン)にはストラップを通すための穴が空いていない機種が多い理由:

1. ガラケー時代には、安全のためにストラップをつけるよう、説明書などにも指導されていたが、スマホの場合、説明書に特にそのような記述がない。

2. スマートフォンにはカバーをしたり、ケースをつけたりする人が多いいから、ケースやカバーがその役割を果たすようになった。

3. ファッション的な問題。

などの理由が挙げられます。